АРГЕНТИНСКИЕ ВЛАСТИ - перевод на Испанском

Примеры использования Аргентинские власти на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ближайшем будущем мы ожидаем возобновления обсуждений с аргентинскими властями в отношении нового соглашения по рыболовству
Esperamos con interés reanudar las discusiones en un futuro cercano con las autoridades argentinas acerca de un nuevo acuerdo sobre pesca
Соединенное Королевство со времени изгнания аргентинских властей не допускает на острова континентальных аргентинских жителей,
que el Reino Unido, desde la expulsión de las autoridades argentinas, ha excluido de las islas a los pobladores argentinos continentales,
столь большое количество данного химического вещества, перехваченное аргентинскими властями, предназначалось для использования в других странах,
es probable que el precursor incautado en grandes cantidades por las autoridades argentinas haya estado destinado a otros países,
он предлагает аргентинским властям рассмотреть возможность увеличения суммы их взноса в качестве жеста проявления уважения к жертвам пыток.
monto total de las donaciones recibidas, propone que las autoridades argentinas estudien la posibilidad de aumentar su contribución, en señal de respeto a las víctimas de la tortura.
Несмотря на широкое освещение этой церемонии аргентинскими властями, Великобритания не заявила о каких-либо притязаниях на Мальвинские острова ни по этому поводу, ни на более поздних этапах процесса признания Аргентины,
Pese a la publicidad del acto llevado a cabo por la autoridad argentina ni en esa ocasión, ni más tarde en el proceso de reconocimiento del Estado argentino, que culminó con
Эта просьба о выдаче была изучена компетентными аргентинскими властями с учетом того, что она соответствовала формальным требованиям закона о международном сотрудничестве в уголовных вопросах, который был применим в данном случае, поскольку между Аргентинской Республикой и Республикой Хорватией не было заключено договора по данному вопросу.
La solicitud fue analizada por las autoridades argentinas competentes teniendo en cuenta que el pedido de extradición cumplía con los requisitos formales que establece la Ley de cooperación internacional en materia penal, la cual era aplicable al caso dado que no existe ningún convenio en la materia entre la República Argentina y la República de Croacia.
хранения углеводородного сырья на континентальном шельфе Аргентины без разрешения аргентинских властей.
almacenamiento de hidrocarburos en la plataforma continental argentina sin permiso de las autoridades de la Argentina.
касающегося сообщения, направленного британскими вооруженными силами аргентинским властям 8 октября 2010 года,
referida a la comunicación remitida por fuerzas militares británicas a las autoridades argentinas, el pasado 8 de octubre,
приводит сообщение Постоянного представительства Республики Аргентина при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, в котором указывается, что проведенные аргентинскими властями расследования по этому вопросу дали отрицательный результат.
cita una comunicación de la Misión Permanente de la República Argentina ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en la que se señala que las investigaciones realizadas por las autoridades argentinas sobre el tema dieron resultado negativo.
В настоящее время аргентинские власти в сотрудничестве с Израилем и другими сторонами ведут официальное расследование этого инцидента.
La Argentina, Israel y otros Estados están llevando a cabo en cooperación una investigación oficial del atentado.
были оккупированы силой в 1833 году, и аргентинские власти и жители были изгнаны и заменены британскими подданными.
fueron ocupadas por la fuerza en 1833, habiéndose expulsado a las autoridades y pobladores argentinos, reemplazándolos por súbditos británicos.
3 января 1833 года британские военно-морские силы изгнали законные аргентинские власти и население с Мальвинских островов и что колониальный спор остается нерешенным,
que el 3 de enero de 1833 una fuerza naval británica expulsó a las legítimas autoridades y a la población argentina de las Islas, y que la disputa colonial seguía sin resolverse, lo que quebrantaba
по делам культов Аргентинской Республики, говорит, что колониальный спор, который начался 180 лет назад, когда 3 января 1833 года британские военно-морские силы изгнали законные аргентинские власти и население с Мальвинских островов, остается нерешенным.
Culto de la República Argentina, dice que el conflicto colonial que comenzó hace 180 años, cuando el 3 de enero de 1833 una fuerza naval británica expulsó a las legítimas autoridades y a la población argentina de las Islas Malvinas, sigue sin resolverse.
Для аргентинских властей Мы с тобой оба- шпионы.
En lo que a las autoridades argentinas concierne, tú y yo, los dos, somos espías.
находится под стражей у аргентинских властей.
se encuentra en poder de las autoridades argentinas.
Несмотря на некоторое содействие со стороны аргентинских властей, Рабочая группа попрежнему глубоко обеспокоена тем, что спустя более чем 20 лет после предполагаемых исчезновений остаются невыясненными обстоятельства более
A pesar de una cierta cooperación recibida de las autoridades argentinas, el Grupo de Trabajo continúa estando hondamente preocupado por el hecho de que el esclarecimiento de más de 3.000 casos siga pendiente,
изгнав местное население и аргентинские органы власти.
tras expulsar a la población local y los órganos de gobierno argentinos.
На этой основе аргентинские рыболовные власти при выдаче рыболовных лицензий исходят из возможностей биологического потенциала морских видов
Sobre esta base, las autoridades pesqueras argentinas determinan el procedimiento para acceder a los permisos de pesca en relación con la capacidad biológica de las especies
Неизбежные повороты истории и смена эпох, политической конъюнктуры и действующих лиц с каждой стороны данного спора не изменили одно важнейшее обстоятельство-- решительно и постоянно выражаемый с 1833 года всеми без исключения правительствами Аргентины протест в связи с демонстративным изгнанием аргентинских властей и аргентинского населения, проживавшего на островах в то время.
Los inevitables vaivenes de la historia, las diferencias de épocas, de tiempos políticos, de protagonistas en cada lado de esta controversia no han logrado alterar un dato fundamental: la sólida y permanente protesta de los gobiernos argentinos desde 1833, sin distinciones, frente a lo que fue un desalojo manifiesto de las autoridades y de la población argentinas instaladas en esas Islas.
Аргентинские власти, безусловно, были заинтересованы в создании постоянных поселений на самых южных территориях Аргентины.
Las autoridades argentinas estaban claramente interesadas en fomentar los asentamientos fijos en los territorios australes de Argentina..
Результатов: 135, Время: 0.0332

Аргентинские власти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский