Примеры использования Архитектуре на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кстати, я не сижу у себя дома в форме болельщицы, читая журналы об архитектуре.
Необходимо повысить роль развивающихся стран в международной финансовой архитектуре и должным образом регулировать финансовую систему.
программное обеспечение подходит для всех видов аппаратного обеспечения в архитектуре клиент/ сервер.
В провинциальной архитектуре часто доминировал один местный архитектор( Александр Бернардацци в Бессарабии,
Это должно являться ведущим принципом не только применительно к архитектуре и возможностям МСМ,
Национальные полицейские силы образуют один из главных столпов в архитектуре эффективного сектора безопасности
целостной глобальной экономической архитектуре для того, чтобы торговля способствовала созданию рабочих мест,
Таджикистан сообщил, что его Агентство по строительству и архитектуре дало распоряжение о разработке новой строительной нормы на предмет физической доступности в соответствии с международными стандартами относительно доступности и Конвенцией о правах инвалидов.
преобразован в региональный учебный курс МАГАТЭ по архитектуре обнаружения ядерных материалов,
В предложении об архитектуре также определяются упорядоченные процедуры более эффективного и продуманного процесса обзора
Свидетельства из первых рук о греческой архитектуре имели очень мало значения для французов из-за влияния доктрин Марка- Антуана Лоджье,
решения 2012/ 6 Исполнительного совета о региональной архитектуре.
которые подтвердили ценность ФКРООН в нынешней архитектуре помощи и определили благоприятные возможности,
петровское барокко представляло собой решительный разрыв с византийскими традициями, которые доминировали в российской архитектуре почти 700 лет.
глобальной архитектуре ГСЦТ и проектированию web- сайта центра по вопросам торговли.
32 компьютерных лаборатории, 74 профессиональных лаборатории, принадлежащие Искусствам, Архитектуре, Коммуникации, Разработке
Мы подтверждаем нашу убежденность в том, что одна из неотложных актуальных задач заключается в создании такого механизма в международной архитектуре, который позволил бы комплексно сфокусировать внимание на торговле,
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить в его следующем докладе информацию о существующей общеорганизационной архитектуре и стандартах в области ИКТ,
скорее сосредоточилось на общей архитектуре, рабочих процессах
представлен в пражской архитектуре.