АРХИТЕКТУРЕ - перевод на Испанском

arquitectura
архитектура
структура
система
архитектурный
архитекторов
estructura
структура
архитектура
устройство
формат
система
строение
сооружение
конструкция
arquitecturas
архитектура
структура
система
архитектурный
архитекторов
architecture
архитектуры
аркитекча

Примеры использования Архитектуре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кстати, я не сижу у себя дома в форме болельщицы, читая журналы об архитектуре.
Y por cierto, no me siento en mi apartamento a leer revistas de arquitectura con mi antiguo uniforme de animadora.
Необходимо повысить роль развивающихся стран в международной финансовой архитектуре и должным образом регулировать финансовую систему.
En la estructura financiera internacional habría que dar más voz a los países en desarrollo y habría que regular debidamente el sistema financiero.
программное обеспечение подходит для всех видов аппаратного обеспечения в архитектуре клиент/ сервер.
el soporte lógico es compatible con todos los tipos de computadoras en una arquitectura cliente/servidor.
В провинциальной архитектуре часто доминировал один местный архитектор( Александр Бернардацци в Бессарабии,
La arquitectura provincial estaba frecuentemente dominada por un único arquitecto local(Alexander Bernardazzi,
Это должно являться ведущим принципом не только применительно к архитектуре и возможностям МСМ,
Esto debería ser el principio rector no sólo para la arquitectura y capacidades del SIV,
Национальные полицейские силы образуют один из главных столпов в архитектуре эффективного сектора безопасности
La policía nacional es uno de los pilares fundamentales en la estructura de un sector eficaz de la seguridad
целостной глобальной экономической архитектуре для того, чтобы торговля способствовала созданию рабочих мест,
el lugar que ocupaba en la estructura económica mundial coherente y holística para garantizar
Таджикистан сообщил, что его Агентство по строительству и архитектуре дало распоряжение о разработке новой строительной нормы на предмет физической доступности в соответствии с международными стандартами относительно доступности и Конвенцией о правах инвалидов.
Tayikistán informó de que su Organismo para la Construcción y la Arquitectura había ordenado formular una nueva norma de construcción en materia de accesibilidad física, conforme a las normas internacionales de accesibilidad y la CRPD.
преобразован в региональный учебный курс МАГАТЭ по архитектуре обнаружения ядерных материалов,
ha pasado a constituir un Curso de Capacitación Regional sobre Arquitecturas de Detección Nuclear,
В предложении об архитектуре также определяются упорядоченные процедуры более эффективного и продуманного процесса обзора
La propuesta de estructura define también procedimientos simplificados para un proceso de examen de calidad más eficiente
Свидетельства из первых рук о греческой архитектуре имели очень мало значения для французов из-за влияния доктрин Марка- Антуана Лоджье,
La evidencia de primera mano de la arquitectura griega fue de muy poca importancia para los franceses, debido a la influencia de las doctrinas de Marc-Antoine Laugier que
решения 2012/ 6 Исполнительного совета о региональной архитектуре.
la decisión 2012/6 de la Junta Ejecutiva sobre la arquitectura regional.
которые подтвердили ценность ФКРООН в нынешней архитектуре помощи и определили благоприятные возможности,
que reafirmaron el valor del FNUDC en la estructura de la ayuda actual y destacaron las oportunidades
петровское барокко представляло собой решительный разрыв с византийскими традициями, которые доминировали в российской архитектуре почти 700 лет.
una ruptura decisiva y total con la tradición bizantina que había dominado la arquitectura rusa durante casi 700 años.
глобальной архитектуре ГСЦТ и проектированию web- сайта центра по вопросам торговли.
comercio electrónico, estructura global de la Red Mundial de Centros de Comercio(RMCC) y diseño de un sitio en la Web de los centros de comercio.
32 компьютерных лаборатории, 74 профессиональных лаборатории, принадлежащие Искусствам, Архитектуре, Коммуникации, Разработке
74 laboratorios profesionales que pertenecen a las facultades de Bellas Artes, Arquitectura, Comunicación e Ingeniería
Мы подтверждаем нашу убежденность в том, что одна из неотложных актуальных задач заключается в создании такого механизма в международной архитектуре, который позволил бы комплексно сфокусировать внимание на торговле,
Reiteramos nuestra convicción de que una de las tareas urgentes de este momento consiste en crear un mecanismo dentro de la arquitectura internacional que se concentre en el comercio, las finanzas,
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить в его следующем докладе информацию о существующей общеорганизационной архитектуре и стандартах в области ИКТ,
La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General solicite al Secretario General que en su próximo informe proporcione información sobre la arquitectura institucional y las normas de TIC,
скорее сосредоточилось на общей архитектуре, рабочих процессах
se ha centrado en la arquitectura general, los procesos de trabajo
представлен в пражской архитектуре.
tiene una representación única en la arquitectura de Praga.
Результатов: 691, Время: 0.0582

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский