ARQUITECTURAS - перевод на Русском

архитектуры
arquitectura
estructura
architecture
структура
estructura
entidad
marco
composición
configuración
diseño
arquitectura
patrón
pautas
modalidades
архитектурами
arquitectura
estructura
architecture
архитектуре
arquitectura
estructura
architecture
архитектура
arquitectura
estructura
architecture

Примеры использования Arquitecturas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que denomino arquitecturas conversacionales, terminan teniendo aspectos diferentes.
которые я называю разговорными архитектурами, в конечном итоге выглядят по-разному.
banda en todas partes, pero no podían competir con arquitecturas terrestres para brindar máxima capacidad en zonas metropolitanas.
не могут конкурировать с наземными архитектурами в обеспечении максимальной емкости каналов связи в районах городских агломераций.
ha pasado a constituir un Curso de Capacitación Regional sobre Arquitecturas de Detección Nuclear,
преобразован в региональный учебный курс МАГАТЭ по архитектуре обнаружения ядерных материалов,
La escalabilidad de las soluciones modernas basadas en arquitecturas como éstas se debe mucho a la llegada de la tecnología de virtualización,
Масштабируемость современных решений, основанных на таких архитектурах, как задолго до появления технологии виртуализации,
También será necesario reevaluar las arquitecturas del comercio multilateral
Также необходимо пересмотреть архитектуру многосторонней торговли
Se ha debatido mucho acerca de la necesidad de nuevas estructuras y arquitecturas; en realidad, debería centrarse la
Здесь много говорилось о необходимости создания новых структур и систем, на самом же деле внимание следует сосредоточить на оценке
No obstante, en el mundo digital, las arquitecturas de la persuasión pueden tener miles de millones de opciones
Однако в виртуальном мире архитектуры убеждения могут быть выстроены в масштабе миллиардов,
en algunas entidades faltaron arquitecturas de la información, lo que podría dar lugar a gastos significativos
в некоторых подразделениях не было информационной архитектуры. Это может привести к значительным затратам
hacia la memoria sin pasar por el procesador. En las arquitecturas i386(PC s)
не задействуя процессор. Обычно в архитектуре i386( PC)
backends de servidor, y permite arquitecturas donde los clientes del navegador llaman a procedimientos en otros clientes del navegador,
серверными бэкэндами и позволяет архитектурам, где клиенты браузера вызывают процедуры для других клиентов браузера,
somos capaces de sacar a la luz arquitecturas que encuentran la belleza latente en cosas imperfectas
создавая пространство для экспериментов, мы можем обнаружить архитектуру, в которой проявится скрытая красота необработанных,
para descubrir arquitecturas que se originen en el suelo,
чтобы придумать архитектуру, порожденную самой землей,
han establecido arquitecturas de mando y de control resistentes,
с самого начала создана надежная структура командования и управления,
se proponen actividades que respaldan la transición hacia arquitecturas espaciales de mayor envergadura.
предлагаются меры, содействующие переходу к более масштабной космической архитектуре.
La arquitectura del tanque es un diseño de domo común.
Конструкция топливного бака- это, по сути, обычный купол.
Arquitectura Hermosa vista Ligero.
Архитектурный Великолепный вид Легкие.
Antes del estudio de arquitectura, limpié escaleras, hice camas.
Перед тем, как пойти учиться на архитектора, я мыла лестницы и застилала кровати.
El Arquitectura Museo.
Архитектурный музей.
Por medio de esta arquitectura substractiva, estos yaodongs están construidos literalmente dentro de la tierra.
Благодаря архитектурным расчетам они выкапываются буквально внутри почвы.
Foro Arquitectura.
Результатов: 44, Время: 0.0578

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский