Примеры использования Архитектуру на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
MOF позволяет строгую архитектуру мета- моделирования,
включая справедливую торговую систему и стабильную и всеохватывающую международную финансовую архитектуру.
Вне всяких сомнений, отсутствие Тайваня свидетельствует о хронических недостатках, подтачивавших международную финансовую архитектуру до наступления нынешнего кризиса.
Задача: Обеспечить конструктивный вклад в более единую, скоординированную, взаимодополняющую и партнерскую архитектуру по вопросам равенства полов в системе Организации Объединенных Наций.
укреплять финансово- экономическую архитектуру.
Поэтому для финансирования деятельности, связанной с решением различных проблем, необходимо будет более радикальным образом изменить существующую международную архитектуру.
Эти представители призвали лиц, ответственных за функционирование различных систем, совместно разработать комплексную архитектуру данных, которая станет единым источником отчетности по вопросам управления.
В этой связи президент Казахстана предложил разработать абсолютно новую архитектуру глобальной регуляторной системы для надзора за финансовыми рынками.
Кроме того, КТР должен был рассмотреть вопрос о том, как ОДР мог бы быть включен в архитектуру правил ВТО.
Эти странные мысли- из-за вашей девушки, которая изучает архитектуру.
книгу Фрэнка Ллойда Райта, и я влюбился в архитектуру.
у которых есть способность изменять, изобретать и создавать архитектуру, которая иначе бы не существовала.
не авторизацию, и что он предполагает архитектуру клиент- сервер.
нашего дома- вот что наполняет архитектуру смыслом и наделяет способностью говорить.
должен иметь восходящего типа архитектуру".
Введение евро стало историческим событием, которое окажет воздействие на денежно-кредитную архитектуру мира.
к реальным долгосрочным преобразованиям, этот процесс должен охватывать всю архитектуру обеспечения безопасности в целом.
представляет собой крайне сложную архитектуру- дом,
Кроме того, Комитет по торговле и развитию должен был рассмотреть вопрос о том, как особый и дифференцированный режим мог бы быть вписан в архитектуру правил ВТО.
охватывающей общую организационную архитектуру, и сопутствующих стратегий.