БЕЗОПАСНОСТЬЮ - перевод на Испанском

seguridad
безопасность
обеспечение
охрана
страхование

Примеры использования Безопасностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такие расследования, связанные с авиационной безопасностью, которые упомянуты выше, проводятся для целей предотвращения аварий.
Esas investigaciones sobre la seguridad de la aviación se realizan con el fin de prevenir accidentes.
Это просто ужасными, мрачный, одержимый Безопасностью это как тонуть на Bondi Beach в спасательном жилете.
Es sólo triste, obsesionado con la seguridad… Es como llegar a una playa australiana con un salvavidas puesto.
Традиционно Комиссия занималась безопасностью границ, но в последние месяцы ее повестка дня расширилась.
Esta Comisión, que tradicionalmente se centraba en la seguridad de las fronteras, ha ampliado su programa en los últimos meses.
Оценка рисков, связанных с безопасностью, во всем районе миссии,
Evaluación de los riesgos para la seguridad de todos los emplazamientos de la misión,
Оценка рисков, связанных с безопасностью, во всей Миссии в соответствии с обязательной отчетностью, предусмотренной Департаментом по вопросам охраны и безопасности..
Actualización de la evaluación de los riesgos para la seguridad en toda la zona de la Misión de conformidad con las normas obligatorias establecidas por el Departamento de Seguridad..
Регулярное проведение оценки рисков, связанных с безопасностью( обновляется два раза в год).
Actualización de la evaluación de los riesgos para la seguridad(dos veces por año).
В целях повышения уровня управления продовольственной безопасностью важное значение имеет укрепление ФАО и, в частности, ее Комитета по мировой продовольственной безопасности..
Para mejorar la gobernabilidad en materia de seguridad alimentaria, es imprescindible fortalecer a la FAO y, en particular, a su Comité de Seguridad Alimentaria Mundial.
мы будем наде€ тьс€ на счастливый компромисс между скоростью и безопасностью.
sea a la vez veloz y seguro.
бедностью, а также с финансовой безопасностью и охраной здоровья.
está relacionada con el desarrollo y la pobreza, así como con la estabilidad económica y sanitaria.
мест были обновлены оценки рисков, связанных с безопасностью.
el 84% de los emplazamientos tenía una evaluación actualizada de los riesgos para la seguridad.
можно достичь только в мире, характеризующемся большей безопасностью, большей справедливостью
sólo podrá hacerse realidad en un mundo más seguro, más justo
Конференция черных шляп- конференция по компьютерной безопасности, объединяющая множество людей, интересующихся информационной безопасностью.
Las Black Hat Briefings son conferencias de seguridad informática que reúne a una variedad de personas interesadas en la seguridad de la información.
Учитывая объем товаров, перевозимых через Аденский залив, такая статистика вызывает глубокую озабоченность безопасностью моряков.
Esa es una preocupación importante respecto de la seguridad de los navegantes, habida cuenta del volumen de comercio transportado a través del Golfo de Adén.
Я должен выбрать между риском дачи показаний Триш и безопасностью населения.
Tenemos que sopesar el riesgo de la prueba de Trish contra la seguridad de otras miembros de la comunidad.
с одной стороны, и безопасностью и развитием- с другой.
por un lado, y entre la seguridad y el desarrollo, por el otro.
сокращение коммерческого импорта и двусторонней помощи вызвали в 2011 году проблемы, связанные с продовольственной безопасностью.
la contracción de las importaciones comerciales y de la asistencia bilateral ha suscitado preocupación con respecto a la seguridad alimentaria en 2011.
Во-вторых, расширение использования биологических видов топлива может усугубить проблемы с безопасностью землепользования.
En segundo lugar, el uso cada vez mayor de agrocombustibles puede agravar la inseguridad de la tenencia.
Следовательно, существует тесная взаимосвязь между кооперативной безопасностью и ненаступательной обороной.
Así pues, existe una relación estrecha entre la cooperación para la seguridad y la defensa no ofensiva.
также продовольственной безопасностью и бедностью.
el cambio climático, así como en la seguridad alimentaria y la pobreza.
Кроме того, работу по оказанию гуманитарной помощи во многих странах затрудняют проблемы, связанные с политикой и безопасностью.
Por otro lado, los conflictos políticos y los riesgos para la seguridad complican la acción humanitaria en muchas partes del mundo.
Результатов: 7605, Время: 0.1517

Безопасностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский