ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ - перевод на Испанском

Примеры использования Информационной безопасностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
требующую от организаций внедрения систем управления информационной безопасностью.
en la que se incorporan los requerimientos de las entidades en la adopción de sistemas de gestión de seguridad de la información.
финансовому секторам внедрять системы управления информационной безопасностью.
financiero pongan en marcha sistemas de gestión de seguridad de la información.
правительства содействовали сотрудничеству в вопросах, связанных с информационной безопасностью, и осуществляли такое сотрудничество на практике в кратчайшие сроки.
los gobiernos promuevan la cooperación en las cuestiones relativas a la seguridad de la información y pongan en práctica esa cooperación lo antes posible.
Бюро по надзору за информационной безопасностью Министерства общественной безопасности Китая сообщило, что в 2001 году было зарегистрировано немногим менее 5 тыс. преступлений, связанных с применением компьютеров,
La Oficina de Supervisión de la Seguridad de la Información del Ministerio de Seguridad Pública de China informó que en 2001 se habían denunciado poco menos de 5000 delitos cibernéticos,
Старший сотрудник по вопросам управления информационной безопасностью отвечал бы за организацию функционирования системы управления информационной безопасностью Департамента полевой поддержки и Базы снабжения, а также обеспечивал бы решение поставленных задач в области контроля за информационной безопасностью.
El oficial superior de gestión de la seguridad de la información sería responsable de la gestión y las operaciones de el sistema de gestión de la seguridad de la información de el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y de la Base Logística y de garantizar que se logre el cumplimiento de los objetivos establecidos de control de la seguridad de la información.
ИСО 17799 в отношении практики управления информационной безопасностью.
un código de práctica para la gestión de la seguridad de la información.
который является моделью управления информационной безопасностью.
ISO 17799, un modelo de gestión de la seguridad de la información.
При этом информационной безопасностью государства считается состояние информационного пространства( среды),
En este contexto, la seguridad de la información se define como la situación del espacio(entorno) de la información
подотчетного управления информационной безопасностью и признает необходимость обеспечения централизованного контроля обеспечения информационной безопасности,
la rendición de cuentas en relación con la seguridad de la información, y reconoce la necesidad de asegurar el control central de la seguridad de la información
связанных с информационной безопасностью, а также разработать надлежащие программы и политику.
dificultades que comporta la seguridad de los datos y formular programas y políticas adecuados.
обслуживания системы управления информационной безопасностью в целях обеспечения бесперебойного предоставления всем миссиям важнейших услуг, предоставляемых Вспомогательной базой( А/ 65/ 760, пункты 66 и 67);
operar el sistema de gestión de la seguridad de la información a fin de asegurar la continuidad de todos los servicios críticos para las misiones que proporciona la Base de Apoyo( A/65/760 párrs. 66 y 67);
указаний в соответствии с международными стандартами в области управления информационной безопасностью( ISO 27001),
elaboró varias políticas y directrices conforme a las normas internacionales para la gestión de la seguridad de la información(ISO 27001),
отсутствием специальной системы управления информационной безопасностью и форума, на котором могли бы обсуждаться связанные с ним проблемы;
a la inexistencia de un marco dedicado a la gobernanza de la seguridad de la información y de un foro en el que puedan debatirse los temas relacionados con ella,
отсутствия специальной системы управления информационной безопасностью; фрагментарности и нечеткости системы ответственности
la ausencia de un marco dedicado para abordar la gobernanza de la seguridad de la información; una rendición de cuentas fragmentada
в отношении некоторых товаров, связанных с телекоммуникационными технологиями и<< информационной безопасностью>> и входящих в категорию 5 контрольного перечня товаров двойного назначения Сообщества( приложение I к Постановлению№ 1334/ 2000 Совета), не лицензирования импорта товаров двойного назначения.
la introducción de la supervisión de las exportaciones de algunos artículos relacionados con las telecomunicaciones y la" seguridad de la información", previstos en la categoría 5 de la lista de control de artículos de doble uso de la Comunidad(anexo I del Reglamento del Consejo No. 1334/2000), por razones de seguridad nacional;
Возможные меры по укреплению информационной безопасности на глобальном уровне.
Medidas que podrían adoptarse para reforzar la seguridad informática a escala mundial.
Днем же я рядовой инженер по информационной безопасности, чей табельный- ER28- 0652.
De día, soy un ingeniero de seguridad cibernética empleado número ER28-0652.
Я был простым инженером по информационной безопасности, пока не произошло следующее.
Yo era solo un técnico en seguridad informática hasta que me pasó esto.
Повышению информационной безопасности в целях защиты Организации;
Fortalecer la seguridad cibernética a fin de proteger a la Organización;
Повышению информационной безопасности в целях защиты Организации и сотрудников;
Fortalecer la seguridad cibernética para proteger a la Organización y sus empleados;
Результатов: 56, Время: 0.0318

Информационной безопасностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский