НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ - перевод на Испанском

seguridad nacional
национальной безопасности
государственной безопасности
нацбезопасности
АНБ
нац безопасности
национальной безопаности
безопасности страны
нацбез
госбезопасности
seguridad nacionales
национальной безопасности
государственной безопасности
нацбезопасности
АНБ
нац безопасности
национальной безопаности
безопасности страны
нацбез
госбезопасности

Примеры использования Национальной безопасностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
техники, которые непосредственно связаны с экономическим развитием и национальной безопасностью.
la tecnología que están directamente relacionadas con el desarrollo económico y la seguridad nacional.
соображения, связанные с национальной безопасностью, могут служить законной цели при осуществлении государством- участником своего суверенитета в предоставлении гражданства или, как в данном случае,
en el sentido de que las consideraciones relacionadas con la seguridad nacional pueden servir a un fin legítimo en el ejercicio de la soberanía del Estado parte en lo relativo a la concesión de la ciudadanía
поскольку ни одно государство ни при каких обстоятельствах не поступится своей национальной безопасностью и суверенными интересами.
de las Naciones Unidas: todos los Estados deben poseer el derecho a la legítima defensa, ya que ningún Estado pondría en peligro su seguridad nacional y sus intereses soberanos bajo ninguna circunstancia.
регулярно проводить оценку таких законов для обеспечения того, чтобы они были полностью совместимы с национальной безопасностью и личными свободами;
que evalúen tales leyes de manera periódica para asegurarse de que son plenamente compatibles con la seguridad nacional y las libertades individuales;
отраслевых экспертов, которая будет заниматься связанными с гражданской безопасностью и национальной безопасностью аспектами этой проблемы, в частности тем, как можно эффективно собирать
de la industria para hacer frente a los aspectos de seguridad de la aviación civil y seguridad nacional de este desafío, en particular la forma en que se puede reunir
воздерживаться от раскрытия любой информации, если оно считает это необходимым для защиты своих жизненно важных интересов, связанных с национальной безопасностью.
abstenerse de revelar cualquier información que considere necesaria para la protección de sus intereses fundamentales relacionados con la seguridad nacional.
связанных с национальной безопасностью или конфиденциальной государственной и коммерческой информацией;
con excepción de asuntos relacionados con la seguridad nacional e información confidencial estatal y comercial;
связанных с национальной безопасностью или конфиденциальной государственной и коммерческой информацией;
con excepción de cuestiones relacionadas con la seguridad nacional e información confidencial estatal y comercial;
организуемый с целью привлечь правительство и канадские общины к долгосрочному диалогу по вопросам, связанным с национальной безопасностью и влияющим на разностороннее и плюралистическое общество.
a las comunidades del Canadá en un diálogo a largo plazo sobre asuntos relacionados con la seguridad nacional y sus repercusiones en una sociedad diversa y pluralista.
Типового закона безоговорочные исключения, связанные с обороной и национальной безопасностью, в результате чего режим закупок, предусмотренный Типовым законом, будет применяться ко всем секторам экономики государства, принимающего Типовой закон.
se suprimieran las excepciones por motivos de defensa y de seguridad nacional, de modo que el régimen de la contratación pública enunciado en la Ley Modelo fuera aplicable a todos los sectores de la economía del Estado promulgante.
как выработать наилучшие стандарты для правильного применения ограничений, связанных с национальной безопасностью.
de lucha contra la corrupción hacia la promoción de la transparencia e">indica el modo en que se deben establecer las normas máximas para la correcta aplicación de las restricciones por motivo de seguridad nacional.
комплексной специализацией во всех сферах, связанных с национальной безопасностью арабских государств, в совещаниях рабочей группы с открытым членством
integradas en todas las esferas relacionadas con la seguridad nacional árabe en las reuniones del grupo de trabajo de composición abierta,
особенно в отношении лиц, которые обвиняются в преступлениях, связанных с национальной безопасностью.
en particular de las personas acusadas de delitos relacionados con la seguridad nacional.
анализом связей между разоружением, развитием и национальной безопасностью.
de fomentar la reflexión sobre la relación entre desarme, seguridad nacional y desarrollo.
ее национальными приоритетами, интересами и общей национальной безопасностью.
los intereses y la seguridad nacional general de Jordania.
которые тесно связаны с национальной безопасностью.
que están estrechamente vinculados a la seguridad nacional.
сотрудничество должно обеспечиваться независимо от положений национального права? Установлено ли какое-либо обязательство представлять секретную информацию или информацию, связанную с национальной безопасностью, когда того требует суд?
esa obligación de" cooperar" que la cooperación debe prestarse independientemente de las disposiciones de la legislación nacional?¿Existe alguna obligación de proporcionar información confidencial o relativa a la seguridad nacional cuando la solicite la corte?
связанным с национальной безопасностью, и обеспечивали, чтобы правозащитники не подвергались притеснениям или преследованиям за оказание правовой помощи лицам, которые заключены под стражу и которым предъявлены обвинения в соответствии с законодательством, связанным с национальной безопасностью;
otra legislación relacionada con la seguridad nacional, y velen por que los defensores de los derechos humanos no sean hostigados o enjuiciados por prestar asistencia jurídica a personas detenidas e imputadas en virtud de legislación relativa a la seguridad nacional;
Совета национальной безопасности.
El Consejo Nacional Seguridad.
Управления национальной безопасности.
Agencia Nacional Seguridad.
Результатов: 239, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский