Примеры использования Безусловного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи отмечается, что изначально обвинение ходатайствовало о вынесении именно безусловного приговора.
достигнутый уровень материального благосостояния за счет безусловного выполнения публичных социальных обязательств.
Мое правительство считает, что в долгосрочном плане успех и убедительность такого бессрочного и безусловного продления договора о нераспространении будут в значительной степени зависеть от достигнутого прогресса в других областях, тесно связанных собственно с нераспространением.
Переходному правительству поручается задача немедленного и безусловного возвращения всего имущества, похищенного и/ или незаконно конфискованного отдельными гражданами, и возвращения государственного имущества, похищенного отдельными гражданами.
Потребовать немедленного и безусловного вывода войск Руанды
Необходимо добиваться безусловного выполнения всеми его участниками их обязательств на основе единства трех фундаментальных составляющих:
Рабочая социалистическая партия присоединяет свой голос к голосам тех, кто требует безусловного освобождения этих заключенных и осуждает арест 200 пуэрториканцев, которые протестовали против учений военно-морских сил Соединенных Штатов на Вьекесе.
Грузинская сторона особо подчеркнула необходимость безусловного освобождения всех лиц, которых цхинвальский марионеточный режим незаконно содержит под стражей с момента прекращения активных военных действий в августе 2008 года.
Министерство иностранных дел Литвы обращает внимание на необходимость безусловного выполнения всех согласованных договоренностей;
То же самое касается существующей во Франции практики безусловного приема в школы любых детей
Требует немедленного и безусловного прекращения огня
Он также рекомендовал закрепить в законодательстве принцип безусловного запрещения пыток, а также запрет использования любого заявления, полученного под пытками,
Абсолютно необходимо добиться безусловного выполнения государствами- членами своих обязательств по Договору, закрепленных в его трех основных компонентах- разоружение, нераспространение и использование ядерной энергии в мирных целях.
полного и безусловного вывода армянских сил со всех оккупированных азербайджанских территорий.
они живы, и требует их незамедлительного и безусловного возвращения.
национального примирения и безусловного соблюдения прав человека.
твердую приверженность Договору со стороны всех государств- участников и призвали к полному осуществлению взятого государствами, обладающими ядерным оружием, безусловного обязательства в отношении полной ликвидации своих ядерных арсеналов.
полного и безусловного выводы оккупационных сил со всех оккупированных территорий Азербайджана.
требует рационального управления существующими ресурсами и, как и в случае регулярного бюджета, безусловного выполнения всеми государствами- членами своих финансовых обязательств перед Организацией.
которая требует от Израиля незамедлительного и безусловного вывода своих войск из Ливана.