БЕСПОМОЩНЫМ - перевод на Испанском

impotente
импотент
бессилие
беспомощным
бессильной
беспомощность
бессильно
indefenso
беззащитный
беспомощный
безоружного
бессильным
inútil
никчемный
безнадежно
бесплодный
бесполезно
бессмысленным
ненужным
тщетной
нет смысла
беспомощным
тщетно
desvalido
беспомощным
аутсайдера
desamparado
indefensos
беззащитный
беспомощный
безоружного
бессильным
impotencia
бессилие
импотенция
беспомощность
бесправие
неспособность
беззащитность
беспомощным

Примеры использования Беспомощным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Привет, Лайнел. Каково ощущать себя беспомощным?
Hola, Lionel.¿Cómo se siente estar indefenso?
Я сказал, что Демократы считаю президента невероятно беспомощным.
Dije que los demócratas creen que el presidente es increíblemente débil.
Он… он сказал, что помогает беспомощным.
Me dijo que ayudaba a los indefensos.
Попробуй быть 12 летним и беспомощным.
Intenta tener 12 años y estar indefenso.
Я никогда раньше не чувствовал себя таким беспомощным.
Nunca había sentido tanto desamparo.
Старый Милхаус должен был бы быть беспомощным с атакой астмы.
El viejo Milhouse no hubiera sido de ayuda con un ataque de asma.
Я чувствую себя таким беспомощным.
Me siento tan desdichado.
Каково это- ощущать себя беспомощным, быть жертвой?
¿Qué se siente al estar indefenso, ser la víctima?
Теперь ты знаешь что значит чувствовать… себя беспомощным… и напуганным.
Ahora sabes cómo se siente estar… indefenso… y asustado.
Бьюсь об заклад, ты не привык чувствовать себя настолько беспомощным.
Apuesto que no estás acostumbrado a sentirte así de desprotegido.
Ходжинс чувствует себя таким беспомощным, зная, что его брат будет переведен в состояние объекта.
Es solo que Hodgins se siente muy impotente sabiendo que su hermano tiene que ser trasladado a una instalación del estado.
Мне надоело быть таким беспомощным. Меня достало, что все меня жалеют, достало это инвалидное кресло.
Estoy cansado de ser tan indefenso, estoy cansado de que todos me tengan lástima y estoy cansado de estar en esta maldita silla.
Может, ты чувствуешь себя беспомощным, потому что пациенты все умирают,
Tal vez el sentirte impotente porque los pacientes siguen muriendo
Я пытаюсь понять, насколько беспомощным он себя чувствует. И почему сегодня больше, чем вчера.
Trato de cuantificar qué tan impotente se siente y por qué hoy más que ayer.
Надеюсь, ты сдохнешь испуганным и беспомощным, в грязи, как моя Меррин.
Espero que mueras asustado e indefenso en la tierra, justo como Merrin lo hizo.
могу ли контролировать свои естественные побуждения, но из-за отсутствия контроля не чувствую себя беспомощным.
puedo controlar mis impulsos naturales, pero esa falta de control no me hace sentir inútil.
Чувствуешь себя беспомощным, и кончается все тем, что ставишь на" Шеви" ракетный двигатель.
Y te sientes… impotente y anónimo… Y terminas poniendo un coheteJATO en la parte posterior de tu Chevy.
Он почувствовал себя еще более слабым, беспомощным, чем когда бы то ни было.
Le hizo sentirse débil, indefenso, incluso más que de lo que ya se sentía.
исследуют и делают, что хотят с моим обнаженным, беспомощным телом.
cualquier cosa que quieran hacer a mi cuerpo desnudo, desvalido.
Я чувствовал себя беспомощным и испуганным, и я не верил ничему из того, что они нам говорили.".
Me sentía desamparado y asustado, y no creía en nada de lo que nos decían".
Результатов: 131, Время: 0.0567

Беспомощным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский