Примеры использования Благородную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поэтому делегация Белиза призывает Ассамблею принять эту благородную инициативу Республики Никарагуа
Мы также поддерживаем благородную миссию Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа и выражаем ему признательность за деятельность,
Я убежден, что дети Ирака никогда не забудут благородную позицию, которую заняли главы тех стран, которые в полной мере признали эту катастрофу и поддержали их.
Обе стороны отдали дань уважения Его Величеству Нородому Сиануку за благородную и историческую роль, которую он сыграл в процессе достижения единства,
принцессе Уэльской, за ту благородную роль, которую она сыграла, обратив внимание мирового сообщества на тяжелую участь жертв наземных мин.
с которыми они выполняли эту благородную задачу.
продолжают выполнять свою благородную миссию в крайне опасных и трудных условиях.
детях в вооруженных конфликтах, с тем чтобы он смог выполнить свою благородную миссию.
решивших вести благородную борьбу во имя мира".
продолжающих борьбу масс Азании за всю ту благородную помощь и сотрудничество, которые были оказаны освободительным движениям в последние три десятилетия.
США в качестве взноса из Фонда для погашения части задолженности Исламского университета в Уганде, с тем чтобы он мог выполнять свою благородную миссию;
приняла резолюцию 56/ 93, одобряющую выдвинутую Францией и Германией благородную инициативу начать работу над международной конвенцией,
Кувейт, который помнит мужественную и благородную позицию, занятую Ливаном во время наших тяжких испытаний, когда Ирак оккупировал Кувейт,
Конвенция станет эффективным средством защиты участников миротворческих сил многих стран, которые выполняют их благородную миссию по поддержанию международного мира
Сегодня он неустанно работает, выполняя благородную и сложную миссию, заключающуюся в том, чтобы привести Организацию Объединенных
Подтверждая на каждодневной основе свою благородную приверженность процессам обновления, трансформации
члены АСЕАН, вносим свой вклад в благородную работу Организации Объединенных Наций, имеющую целью способствовать созданию более совершенного мира, а не усугублению существующих проблем.
Судан поддерживает проведение конференции высокого уровня под эгидой Организации Объединенных Наций, а также благородную инициативу Саудовской Аравии в отношении создания международного центра по борьбе с терроризмом.
офицерам коллективных миротворческих сил, которые выполняют благородную роль по поддержанию мира
в конечном итоге придадим импульс деятельности нашей Организации, с тем чтобы она могла выполнить свою благородную миссию на этапе, когда ей приходится решать сложные проблемы современности.