NOBLES - перевод на Русском

благородных
nobles
elevados
loables
honorables
дворяне
nobles
la nobleza
высоких
altas
elevadas
superiores
estrictas
nobles
mayor
gran
rigurosas
ambiciosos
exigentes
знатных
nobles
de alcurnia
аристократы
aristócratas
nobles
возвышенные
elevados
altos
nobles
инертные
inertes
nobles
благородные
nobles
elevados
honorables
loables
благородным
noble
honorable
gentil
благородными
nobles
honorables
дворянами
дворянам
знатные
знатными

Примеры использования Nobles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora esos nobles deben demostrarme lo que valen.
Теперь каждый дворянин будет стараться доказать, что нужен мне.
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
Одна высокая цель-- укрепить подотчетность старших менеджеров.
Es gracias a esos nobles sacrificios que la gente vive.
Благодаря этому благородному поступку ваши люди продолжили мирно жить.
Tus más nobles hazañas, tus mejores logros.
Хоть одно благородное дело, хоть одно великое достижение.
Una Batalla con Nobles.
Битва с аристократами.
Todos los esfuerzos para reducir el número de muertes son válidos y nobles.
Любые усилия по снижению смертности целесообразны и благородны.
A Montmartre no le gustan ni los nobles ni los burgueses.
Монмартр не любит аристократов и буржуа.
Me temo que las circunstancias que rodearon nuestra separación no fueron tan nobles.
Увы, обстоятельства нашего расставания были далеко не такими возвышенными.
Sé que tus intenciones eran nobles.
Я уверен, твои намерения искренне благородны.
Él se ha marchado con un torrente de valor donde se hacen las nobles hazañas.
Он исчез с потоками доблестей, сделав благородное дело.
a veces muy nobles".
иногда очень благородны.
Este es un hombre de nobles acciones.
Это человек из благородного рода.
Tenemos que encontrar un buen sujeto. Alguien de corazón y mente nobles.
Мы должны найти подxодящего кандидата с благородной душой.
La Caja- Los fuertes sobreviven, los nobles se sobreponen.
Сильный- выживает, благородный- побеждает.
Porque son leales cuando acompañan y nobles cuando luchan;
Потому что они верны, когда на твоей стороне, и благородны, если сражаются с тобой.
Yo estoy seguro de que tus intenciones son nobles.
Я уверен, что твои намерения благородны.
¿No está preocupada de que la insurgencia vaya a minar estos nobles planes?
Вы не боитесь, что беспорядки помешают вашему благородному плану?
¿Y cómo se hicieron nobles los nobles?.
Как вообще аристократы стали аристократами?
Como veis, nobles de Saint-Germain, la Provenza.
Как видите, знать из Сант- Жермен, Прованса.
Nobles, escribas.
Достойные писцы.
Результатов: 1522, Время: 0.1065

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский