БЛИЖАЙШЕЙ - перевод на Испанском

corto
короткий
кратко
краткий
корто
краткосрочной
ближайшей
коротко
сжатые
непродолжительного
отрежу
más cercana
ближайший
ближе всех
больше похоже
приближенного
próximo
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
inmediato
немедленно
незамедлительно
безотлагательно
сразу
непосредственно
срочно
оперативно
немедленного
непосредственной
незамедлительного
más próxima
ближайшим
ближе
breve
короткий
вскоре
небольшой
кратко
скоро
вкратце
краткое
ближайшее время
скором времени
непродолжительного
más cercano
ближайший
ближе всех
больше похоже
приближенного
próxima
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
inmediata
немедленно
незамедлительно
безотлагательно
сразу
непосредственно
срочно
оперативно
немедленного
непосредственной
незамедлительного
más próximo
ближайшим
ближе
próximos
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
inmediatas
немедленно
незамедлительно
безотлагательно
сразу
непосредственно
срочно
оперативно
немедленного
непосредственной
незамедлительного

Примеры использования Ближайшей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все сотовые связываются с ближайшей вышкой связи, а потом автоматически переходят
Todos los teléfonos se comunican de forma inalámbrica con la torre más cercana, entonces se traspasa a otra
Вот вы были на ближайшей стороне, а они- на отдаленнейшей стороне,
Cuando estabais en la ladera más próxima y ellos en la más lejana,
обеспечивать преемственность деятельности как в ближайшей перспективе, так и в более отдаленном будущем.
asegurar la continuidad de la acción en el futuro inmediato, así como a más largo plazo.
Это- пользование ближайшей жизни, а у Аллаха- хорошее пристанище!
Eso es breve disfrute de la vida de acá. Pero Alá tiene junto a Sí un bello lugar de retorno!
По умолчанию края объектов прилепляются к ближайшей направляющей. Для отмены такого поведения уберите флажок Вид Привязать к направляющим.
De forma predeterminada, los bordes de los patrones se ajustan a la guía más cercana. Para cambiar este comportamiento, seleccione Ver Ajustar a cuadrícula.
В 1999 году процесс рационализации сети учебных заведений стал приводить к тому, что в некоторых районах расстояние до ближайшей школы стало увеличиваться.
En 1999, con el proceso de optimación de la red de instituciones docentes empezó a aumentar la distancia hasta la escuela más próxima en algunas zonas.
отключается электричество. Он подключается к ближайшей сети GSM.
la luz se va, se conecta a la red GSM más cercana.
В более отдаленных районах детям иногда приходится преодолевать большие расстояния до ближайшей школы, особенно если это- школа средней ступени.
En las regiones más apartadas, es posible que algunos niños tengan que desplazarse a cierta distancia para asistir a la escuela más próxima, sobre todo en el sector secundario.
Выраженное в географических координатах с точностью до ближайшей минуты местоположение примерных границ площадки
Expresada en coordenadas geográficas hasta el minuto más cercano, de los límites aproximados del emplazamiento
Они прикинули, куда мы можем прыгнуть, решили, что к ближайшей станции, и угадали.
Calcularon las posibilidades desde nuestro último punto de salto, supusieron que saldríamos junto a la estación más cercana y acertaron.
Если ты спросишь" какие деньги", я протащу тебя до ближайшей лестничной клетки.
Si dices"qué dinero", te llevaré a rastras a la escalera más próxima.
Его нет в ближайшей Икее, но он есть во второй ближайшей Икее, до которой 45 минут… если поедем через озеро.
Así que no está disponible en el Ikea más cercano, pero sí en el segundo Ikea más cercano, que está a unos 45 minutos… si pudiéramos conducir más allá de la reserva.
На ближайшей сессии Комиссии по предупреждению преступности Сектор, по-видимому, сможет продемонстрировать свои возможности в области управления и организации.
En la próxima reunión de la Comisión de Prevención del Delito tal vez la Subdivisión pueda demostrar su capacidad de gestión y organización.
вынуждающим детей преодолевать значительные расстояния, чтобы добраться до ближайшей школы;
lo que obliga a los niños a recorrer considerables distancias para llegar a la escuela más próxima;
открытая в 1977 году; она является ближайшей сейфертовской галактикой к нашему Млечному Пути.
que además es la galaxia Seyfert más cercana a la Vía Láctea.
В качестве ближайшей меры он рекомендует вдвое увеличить число лиц, которым ежедневно разрешают переходить из одной части города в другую.
Como medida inmediata, recomienda que se duplique el número de personas a las que se permite cruzar cada día de una a otra parte de la ciudad.
Большинство его жителей бросились к ближайшей автомагистрали, где им удалось сесть в автобусы, направлявшиеся в Подгорицу.
La mayoría de los residentes huyeron hacia una carretera próxima, donde consiguieron subirse a autobuses que se dirigían a Podgorica.
Финансовая отчетность составляется в долларах США, и все суммы округлены до ближайшей тысячи долларов США, если не указано иное.
Los estados financieros se presentan en dólares de los Estados Unidos y todos los valores se han redondeado al millar de dólares más cercano, salvo cuando se indique lo contrario.
ближайшего крупного города ближайшей страны, расположенной на континенте.
ciudad importante más próxima de un país continental.
вынуждена осуществить пешком очень длинное путешествие до ближайшей клиники.
tiene que recorrer un largo camino hasta la clínica más cercana.
Результатов: 460, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский