БОЛЬШИНСТВА НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

de la mayoría de la población
población mayoritaria
mayor parte de la población
de la mayoría de los pueblos
de la mayoría de los habitantes
de la mayoría de las personas
población mayoritariamente
большинства населения
de la mayoría del pueblo
de la mayoría de las poblaciones
el grueso de la población
la mayor parte de los habitantes
de gran parte de la población

Примеры использования Большинства населения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Анклавные группы следует отличать от большинства населения в законно признанных автономных территориях внутри независимых государств.
Debe distinguirse el concepto de grupos de enclave de las poblaciones mayoritarias en territorios autónomos reconocidos jurídicamente dentro de Estados independientes.
В глазах большинства населения постоянные экономические трудности могут также подорвать авторитет демократических правительств.
Del mismo modo, las penurias económicas persistentes que sufre la mayoría de las personas puede dañar la credibilidad de los gobiernos democráticos.
Другие мероприятия предусматривают информирование большинства населения относительно неблагоприятного положения, в котором находится община рома.
Otras actividades están destinadas a sensibilizar a la mayoría de la población respecto de la situación de la comunidad romaní marginada.
Этот метод используется для защиты большинства населения, и его разумность доказывается почти полным отсутствием преступлений.
Se utilizaba ese método para proteger a la mayoría de la población y su acierto quedaba demostrado por la práctica inexistencia de tasa de delincuencia.
Условия жизни большинства населения крайне тяжелые, и 68 процентов проживает ниже черты бедности.
Las condiciones de vida son sumamente difíciles para la mayoría de la población, un 68% de la cual vive por debajo del umbral de pobreza.
цены на основные товары по-прежнему слишком высоки для большинства населения.
los precios de los artículos básicos se mantuvieron demasiado altos para la mayoría de los habitantes.
В Ботсване достигнуты большие успехи в обеспечении большинства населения чистой питьевой водой.
En Botswana se han producido avances fundamentales en el suministro de agua potable a la mayoría de la población.
основными источниками информации для большинства населения остаются телевидение и радио.
las principales fuentes de información para la mayoría de la población siguen siendo la televisión y la radio.
религиозных групп большинства населения, в том числе в контексте внутриконфессиональной напряженности.
de grupos religiosos mayoritarios, especialmente en el contexto de tensiones entre religiones.
Однако впечатляющие показатели экономического роста должны находить свое отражение в конкретных улучшениях жизни большинства населения субрегиона.
Sin embargo, es necesario que las tasas de crecimiento positivas se traduzcan en resultados tangibles para la mayoría de los habitantes de la subregión.
Лекарственные средства, особенно противовирусные препараты, являются недоступными для большинства населения Замбии;
El acceso a los fármacos, en particular la terapia antivírica no está al alcance de la mayoría de los habitantes;
по общему прогрессу большинства населения африканского континента.
por el avance general de la mayoría de los habitantes del continente africano.
В соответствии со статьей 12 Уголовно-процессуального Кодекса судопроизводство ведется на таджикском языке или на языке большинства населения данной местности.
Con arreglo al artículo 12 del Código Penal los procesos judiciales deben verse en el idioma tayiko o en el idioma hablado por la mayoría de la población del lugar en cuestión.
также должно получить поддержку большинства населения в обеих частях Ирландии.
debe también contar con el apoyo popular de la mayoría en ambas partes de Irlanda.
на преступления в группе большинства населения.
en contra del grupo mayoritario.
провинций семинары- практикумы по ознакомлению с юридическими правами охватывают ограниченное число участников и не затрагивают большинства населения.
han impartido en los distritos y provincias están destinados a un número limitado de participantes y no llegan a la mayoría de la población.
слова были пустым звуком для большинства населения Южной Африки.
elocuentes sonaban huecas para la gran mayoría del pueblo de Sudáfrica.
Однако Специальный комитет отметил, что в области прав человека положение большинства населения ОПТ продолжало ухудшаться.
Sin embargo, el Comité Especial señaló que la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados siguió deteriorándose para la mayoría de la población.
нищета продолжает оставаться уделом большинства населения в развивающихся странах.
la pobreza sigue afligiendo a la mayoría de las personas de los países en desarrollo.
Отсутствие безопасности попрежнему отрицательно сказывается на условиях жизни большинства населения.
La falta de seguridad sigue afectando negativamente a las condiciones de vida de la mayor parte de la población.
Результатов: 534, Время: 0.0442

Большинства населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский