БОЛЬШИНСТВО ЗАМЕЧАНИЙ - перевод на Испанском

mayoría de las observaciones
la mayor parte de las observaciones
la mayoría de los comentarios

Примеры использования Большинство замечаний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она присоединяется к большинству замечаний ККАБВ по этому вопросу
Apoya la mayoría de las observaciones de la CCAAP sobre ese tema
присоединяется к большинству замечаний г-на Вольфрума,
hace suyas la mayoría de las observaciones del Sr. Wolfrum,
поэтому Отдел согласен с большинством замечаний, высказанных в настоящем докладе.
por lo que la División está de acuerdo con la mayoría de las observaciones formuladas en el presente informe.
ее делегация присоединяется к большинству замечаний, высказанных представителями Китая,
su delegación hace suyas la mayoría de las observaciones formuladas por los representantes de China,
Он согласен с большинством замечаний Консультативного комитета по административным
El orador conviene con la mayoría de las opiniones expresadas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
В целом в большинстве замечаний членов Комитета указывалось,
En términos generales, la mayor parte de las observaciones de los miembros del Comité señalaron que,
В то время как статья 15 послужила объектом в Шестом комитете для самых различных замечаний, большинство замечаний, если не все из них, не ставят под сомнение основную посылку, согласно которой международная организация может нести международную ответственность в силу того, чего она требует от государств- членов делать.
Si bien el artículo 15 dio lugar a una serie de comentarios en la Sexta Comisión, en la mayoría de ellos, si no en todos, no se cuestionó el supuesto fundamental de que una organización internacional puede incurrir en responsabilidad por lo que exige a sus Estados miembros que hagan.
Большинство этих замечаний было одобрено
La mayoría de esas observaciones fueron aceptadas
Большинство дополнительных замечаний касаются конкретных мероприятий
La mayoría de las observaciones adicionales son específicas de la actividad
Административные руководители согласились со многими рекомендациями Комиссии, и большинство их замечаний нашли должное отражение в докладах Комиссии.
Los jefes ejecutivos están de acuerdo con muchas de las recomendaciones de la Junta y la mayoría de sus observaciones han quedado debidamente reflejadas en los respectivos informes de la Junta.
Административные руководители согласились со многими рекомендациями Комиссии, и большинство их замечаний были надлежащим образом отражены в докладах Комиссии.
Los jefes ejecutivos están de acuerdo con muchas de las recomendaciones de la Junta y la mayoría de sus observaciones han quedado debidamente reflejadas en los informes de la Junta.
Большинство своих замечаний Управление служб внутреннего надзора высказывает в контексте более широких обзоров деятельности одного или нескольких учреждений- исполнителей.
Las observaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna fueron formuladas mayoritariamente en el marco de exámenes más amplios de una o varias entidades de ejecución.
Поскольку большинство этих замечаний и вопросов были вновь высказаны на нынешней сессии,
Dado que la mayoría de esas observaciones y preguntas se han vuelto a hacer en el presente período de sesiones,
Большинство первоначальных замечаний Администрации относительно хода выполнения рекомендаций Комиссии уже учтены в докладе Комиссии, и поэтому дополнительные соображения
La mayoría de las observaciones iniciales de la Administración sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores ya se han incluido en el informe de la Junta,
До завершения работы над докладом правительству был представлен его проект на предмет получения замечаний. Большинство этих замечаний было включено в окончательный вариант доклада,
Antes de concluirlo definitivamente, se facilitó al Gobierno el proyecto de informe para que éste presentara observaciones; la mayor parte de las observaciones formuladas se incluyeron en el informe definitivo,
говорит, что большинство его замечаний уже было высказано представителем Южной Африки,
dice que la mayor parte de sus comentarios han sido expresados ya por el representante de Sudáfrica
Большинство дополнительных замечаний касаются конкретных мероприятий и варьируются от технических трудностей,
La mayoría de las observaciones adicionales hacían referencia a actividades específicas
Гжа Шепп- Шиллинг говорит, что большинство замечаний КостаРики, касающихся здравоохранения, относятся только к репродуктивному здоровью.
La Sra. Schöpp-Schilling dice que la mayoría de las observaciones de Costa Rica en materia de salud se refieren solamente a la salud reproductiva.
Большинство замечаний касались второго пункта проекта руководящего положения 2. 9. 9.
La mayoría de las observaciones versaban sobre el segundo párrafo del proyecto de directriz 2.9.9.
Большинство замечаний и рекомендаций, сделанных ими,
La mayoría de las observaciones y las recomendaciones formuladas se aceptaron
Результатов: 429, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский