была еще отмечена и важность роли того, в адрес кого предпринимается акт.
también revestía importancia el papel del destinatario del acto.
признавшую важность роли энергетики в этой повестке.
que reconoció la importancia de la energía en esa agenda.
Он также вновь предлагает Генеральной Ассамблее признать важность роли Комитета и подтвердить его мандат.
También invita a la Asamblea General a que reconozca una vez más la importancia de su función y reconfirme su mandato.
Среди важнейших отличительных особенностей такого рода Рабочая группа отметила особый статус и важность роли прокуратуры.
El Grupo de Trabajo ha considerado que los más importantes de dichos rasgos son: el carácter particular de la reglamentación y la importancia del Ministerio Público.
Все представители НПО обратили внимание участников на важность роли, которую предстоит играть специальным процедурам Комиссии в деле осуществления" Декларации о правозащитниках".
Todos los representantes de las organizaciones no gubernamentales señalaron a la atención de los participantes la importancia del papel que debían desempeñar los procedimientos especiales de la Comisión en la aplicación de la" Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos".
Комитет подчеркивает важность роли гражданского общества в деле полного осуществления Конвенции
El Comité subraya la importancia del papel de la sociedad civil en la plena aplicación de la Convención
В связи с этим оратор подчеркивает важность роли Специального комитета в деле рассмотрения всех вопросов, относящихся к деятельности по поддержанию мира Организации Объединенных Наций,
A ese respecto, subraya la importancia de la función que desempeñael Comité Especial en el examen de todas las cuestiones relativas a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, puesto que sus
Признавая важность роли неправительственных организаций, организаций местных сообществ
Reconociendo el importante papel que cabe a las organizaciones no gubernamentales,
Участники Совещания признали важность роли науки и техники
La reunión reconoció la importancia del papel de la ciencia y de la tecnología
Подчеркивая важность роли Международного агентства по атомной энергии в содействии обеспечению
Destacando la importancia de la función que desempeñael Organismo Internacional de Energía Atómica en la promoción
Подчеркивая важность роли Международного агентства по атомной энергии в поощрении
Destacando la importancia de la función que desempeñael Organismo Internacional de Energía Atómica en la promoción
Подтвердив важность роли Организации Объединенных Наций в борьбе с распространением оружия массового уничтожения,
Tras reafirmar la importancia del papel de las Naciones Unidas en la lucha contra la proliferación de las armas de destrucción en masa,
В то же время важность роли ЮНИСЕФ в пропаганде прав женщин является очевидной, поскольку без поощрения и расширения прав женщин невозможно добиться гарантии
Al mismo tiempo, el importante papel del UNICEF en la promoción de los derechos de la mujer resultaba evidente, ya que los derechos de las niñas resultaban precarios e insostenibles si no se lograba
равенство между полами и важность роли женщин в процессе государственного строительства.
la justicia entre los sexos y en la importancia de la funciónde la mujer en la consolidación de la nación.
Важность роли Отдела состоит в том, что она касается как существа работы Комиссии, так
La importancia de la función que cumplela División radica en que se ocupa tanto de los aspectos sustantivos de la labor de la Comisión
Важность роли Международного Суда
La importancia del papel de la Corte Internacional de Justicia
В частности, Специальный докладчик намерен подчеркнуть важность роли, которую играют средства массовой информации
En particular, la Relatora Especial desea destacar la importancia del papel que desempeñan los medios de difusión
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文