ВАШ ПРИЯТЕЛЬ - перевод на Испанском

tu amigo
твой друг
твой приятель
твой дружок
твой парень
твоя подруга
тебе другом
tu colega
твой приятель
твой коллега
твой друг
твой дружок
твой кореш
tu novio
твой парень
твой бойфренд
твой дружок
твой друг
твой жених
твой приятель
твой бой френд
твой ухажер
твой любовник
tu compañero
твой напарник
твой партнер
твой сосед
твой приятель
твой друг
твой коллега
твой дружок
твой товарищ

Примеры использования Ваш приятель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, формально, ваш приятель, Грант, притащил меня сюда.
Bueno, técnicamente, su compañero Grant me trajo aquí.
Ваш приятель Блу рассказал, что вы запали здесь на какую-то попрыгунью.
Su amigo, Blue, ya nos contó sobre lo del canguro.
Ваш приятель, министр здравоохранения.
Su amigo, el ministro de Salud.
Тогда как этот ваш приятель полон неудовлетворенности по части доли своей.
Mientras que su amigo aquí está llena de frustración en el estado de su..
Ваш приятель, Новак.
Tu hombre, Novac.
Ваш приятель Рассел?
¿Vuestro amigo Russell?
Ваш приятель никуда не денется.
Su amigo no irá a ninguna parte.
Это ваш приятель? Как его зовут?
Este amigo tuyo.¿Cuál es su nombre?
Это ваш приятель был?
¿Era ese uno de sus amigos?
Мисс Лахан! Вам следует знать, чем занимается ваш приятель.
Usted debería saber lo que su novio está haciendo, Srta. Lahan.
Именно поэтому я спросил вас, мертв пи ваш приятель.
Por eso le pregunté si su amigo estaba muerto.
У меня в такси ваш приятель.
Tengo un amigo suyo en el taxi.
Ваш приятель сказал, что я должен сдать вам Призрака,
Tu amigo me dijo que tengo que delatar a Ghost por lo de Nomar
Согласно Патти, Если бы Вы и Ваш приятель Сэм не были там,
De acuerdo a Patty, si tú y tu amigo no hubieran estado cerca,
Вы и ваш приятель там, что постоянно оглядывается, один без вас?
Tú y tu amigo allí que no deja de mirar aquí,¿el que no está contigo?
Пятнадцать пушек, что украл ваш приятель, генерал Капарелли. Где они?
Tu amigo ha robado quince cañones del general Caparelli.¿Dónde están?
Похоже ваш приятель, которого вы пилили на куски, слишком напуган, чтобы говорить. Кто он?
Parece que tu amigo que estaban rebanando… está demasiado asustado para hablar.¿Quién es él?
Я не добряк, ни ваш приятель, ни ваш брат, ни кто-либо другой!
¡No soy un buen hombre!¡No soy tu amigo, o tu hermano!
Ваш приятель Дэнфи рассказал вам о своем утреннем побеге с места дорожной аварии?
¿Tu amigo Dunphy te comentó de su accidente y escapada de la mañana?
Ваш приятель Ив Массард построил предприятие,
Tu amigo, Yves Massarde, tiene una fábrica…
Результатов: 66, Время: 0.07

Ваш приятель на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский