ВДОХНОВЛЯЮЩЕЕ - перевод на Испанском

inspirador
вдохновляюще
вдохновляющее
воодушевляющим
вдохновителем
вдохновенная
воодушевляюще
inspirada
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
alentador
отрадно
обнадеживающим
вдохновляет
удовлетворением
радует
многообещающим
воодушевляющим
позитивным
вселяет оптимизм
вселяет надежду
inspiradora
вдохновляюще
вдохновляющее
воодушевляющим
вдохновителем
вдохновенная
воодушевляюще
inspiradoras
вдохновляюще
вдохновляющее
воодушевляющим
вдохновителем
вдохновенная
воодушевляюще
inspirado
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
inspiración
вдохновение
муза
вдохновляет
вдохновителем
примером
воодушевления
вдохновления
озарение

Примеры использования Вдохновляющее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы особо благодарим Эли Визеля не только за его сегодняшнее вдохновляющее выступление, но и за все его жизненные уроки.
Vaya nuestro agradecimiento especial a Elie Wiesel no solamente por las palabras ejemplares que ha pronunciado hoy aquí, sino también por todo lo que nos ha enseñado con su vida.
Работать там, делать что-то такое же вдохновляющее, потому что это казалась чем-то новым,
Trabajar allí, realizar trabajo tan inspirador como el de ellos, porque parecía tan fresco
В Африке Малави демонстрирует целостный подход и вдохновляющее руководство со стороны президента Бингу ва Мутарика,
En África, Malawi ofrece un ejemplo de enfoque holístico y liderazgo inspirador en la figura del Presidente Bingu wa Mutharika,
В этой связи я не могу не напомнить вдохновляющее выступление Генерального секретаря Организации Объединенных Наций,
En este contexto, debo recordar la inspirada alocución del Secretario General de las Naciones Unidas,
Как отметил судья Мохаммед Беджауи, чье вдохновляющее руководство работой в Гааге высоко оценивается моими властями,
Tal como señaló el Magistrado Mohammed Bedjaoui, cuyo liderazgo inspirador en La Haya cuenta con el alto aprecio de mis autoridades,
Мы рассматриваем это как вдохновляющее свидетельство приверженности государств- членов полному претворению в жизнь этой Конвенции,
Consideramos esto un indicio alentador del compromiso de los Estados Miembros con la plena aplicación de la Convención,
за его эффективное и вдохновляющее руководство нашей работой со времени проведения в 1996 году Всемирной встречи на высшем уровне по солнечной энергии.
Presidente de la República de Zimbabwe, por la manera eficaz e inspirada en que ha dirigido nuestra labor desde la Cumbre Solar Mundial celebrada en 1996.
Другое вдохновляющее событие в региональном контексте произошло в мае нынешнего года в Пекине,
Otro acontecimiento alentador en el contexto regional tuvo lugar en mayo de este año en Beijing,
Мы полностью поддерживаем вдохновляющее и заставляющее задуматься выступление премьер-министра Малайзии достопочтенного дато сери Абдуллы хаджи Ахмада Бадави в качестве Председателя десятой сессии Организации Исламская конференция на высшем уровне на церемонии открытия.
Celebramos el discurso inspirador y que lleva a la reflexión pronunciado en la ceremonia inaugural por el Honorable Dato Seri Abdullah Haji Ahmad Badawi, Primer Ministro de Malasia, en su condición de Presidente del 10° período de sesiones de la Conferencia de la Cumbre Islámica.
развернув ее в Персидском заливе, за что получил Награду Джона Пола Джонса за вдохновляющее руководство от Военно-морской лиги США.
a desplegarse en el golfo Pérsico, ganando el Premio de la Liga de la Marina John Paul Jones por el Liderazgo de inspiración.
Пусть их вдохновляющее руководство и память о мужестве, с которым они жертвовали собой,
Ojalá su liderazgo inspirador y el recuerdo de su valiente sacrificio guíen a Polonia
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу выразить нашу глубокую признательность Его Святейшеству Папе Иоанну Павлу II за его важное и вдохновляющее заявление.
quiero expresar a Su Santidad El Papa Juan Pablo II nuestro pro- fundo agradecimiento por su declaración importante e inspiradora.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу выразить глубокую признательность Его Святейшеству папе Бенедикту XVI за его важное и вдохновляющее выступление.
En nombre de la Asamblea General, deseo expresar nuestro sincero agradecimiento a Su Santidad el Papa Benedicto XVI por su importante e inspirador discurso.
Поскольку я впервые ступаю в этот благородный зал, позвольте мне также тепло приветствовать министра иностранных дел Алжира его превосходительство г-на Мурада Медельчи за его вдохновляющее вводное слово, которое будет наверняка ориентировать нашу поступательную работу.
Dado que me encuentro por primera vez en este magno recinto, permítame también dar una cordial bienvenida a Su Excelencia el Sr. Mourad Medelci, Ministro de Relaciones Exteriores de Argelia, por sus inspiradoras palabras, que sin lugar a dudas, nos van a guiar en lo sucesivo.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу выразить глубокую признательность Ее Величеству Королеве Елизавете II за ее важное и вдохновляющее выступление.
En nombre de la Asamblea General, deseo expresar nuestro profundo agradecimiento a Su Majestad la Reina Isabel II por su importante e inspiradora intervención.
есть что-то ранимое и вдохновляющее в Джобсе, которого мы видим здесь,
hay algo crudo e inspirador en el Jobs que vemos aquí,
Швеция, за вдохновляющее руководство Комитетом в его усилиях по оказанию помощи представителям находящихся в неблагоприятном положении слоев южноафриканского общества.
especial al Embajador Osvald, de Suecia, por su liderazgo inspirado de este Comité en su esfuerzo por brindar asistencia a los sectores en desventaja de la sociedad sudafricana.
От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить президента Республики Замбия за его вдохновляющее заявление, с которым он только что выступил.
deseo dar las gracias al Presidente de la República de Zambia por la declaración inspiradora que acaba de formular.
Патриции Даррант за их вдохновляющее руководство.
a Patricia Durrant por su inspirado liderazgo.
Несмотря на вдохновляющее в последнее время развитие событий в диалоге между Приштиной
Pese a que recientemente se han producido avances alentadores en el diálogo entre Pristina
Результатов: 76, Время: 0.0408

Вдохновляющее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский