ВЕРОЯТНЫЙ - перевод на Испанском

probable
вряд ли
по-видимому
едва ли
видимо
вполне вероятно
вероятным
скорее всего
может
возможного
маловероятным
posible
можно
максимально
вероятность
потенциально
возможно
возможности
потенциального
может
удалось
усилия
posibles
можно
максимально
вероятность
потенциально
возможно
возможности
потенциального
может
удалось
усилия

Примеры использования Вероятный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А если он подтверждает притязания Бэбаджа, наиболее вероятный подозреваемый Лео Финчер.
Y si lo hizo a favor de la reclamación de Burbage, entonces el sospechoso más probable sería Leo Fincher.
Но даже с учетом этих стран вероятный дефицит финансирования ЦРДТ остается значительным.
Aún cuando se incluye a estos países, se sigue previendo una considerable insuficiencia en la financiación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Согласно исследованиям ВОЗ, наиболее вероятный путь, посредством которого гражданское население может вступать в контакт с обедненным ураном,-- это сбор предметов( сердечников или оболочек) с поверхности земли.
Según estudios de la OMS, la vía más probable por la que los civiles podrían entrar en contacto con el uranio empobrecido es mediante la recogida de objetos(penetradores o vainas) de la superficie de la tierra.
Фактически, наиболее вероятный сценарий среди различных альтернатив, рассматриваемых странами ОЭСР, состоит в том, что потоки ОПР в 90- е годы, по всей вероятности, будут аналогичны тем, которые наблюдались в 80- е годы.
En realidad, la hipótesis más probable entre las diversas alternativas previstas por los países miembros de la OCDE es que probablemente las corrientes de la AOD en el decenio de 1990 se asemejen a las registradas en el decenio de 1980.
Любой вероятный договор о запрещении оружия в космическом пространстве должен был также отвечать интересам национальной безопасности всех государств- участников соглашения,
Además, todo posible tratado de prohibición de las armas en el espacio ultraterrestre debía obrar en el interés de la seguridad nacional de todas las partes en el tratado, en particular respecto de las dos naciones
Я собираюсь взять нам двоим чего-нибудь выпить вернуться назад и прокомментировать вероятный размер и цвет сосков той рыжеволосой у бара с большими, темными сосками.
Voy a ir a por un par de bebidas, volver, y hablar sobre los posibles tamaños y colores de los pezones de esa pelirroja de la barra, con pezones grandes y oscuros.
В действительности, наиболее вероятный исход любой борьбы за власть в Афганистане, спровоцированной уходом США, заключается в формализации существующего разделения этнических групп Афганистана- направление, в котором также движется Ирак.
En realidad, el resultado más probable de cualquier lucha por el poder entre afganos desencadenada por una retirada americana sería el de formalizar la actual partición de facto del Afganistán conforme a las líneas divisorias étnicas: dirección en la que también se encamina el Iraq.
Тот факт, что эти два сценария позволяют получить в целом одинаковые результаты, обеспечивает гарантии того, что на данный момент получаемая таким образом смета представляет собой наиболее вероятный прогноз поступлений.
El hecho de que estas dos situaciones hipotéticas consideradas en conjunto dieran prácticamente los mismos resultados asegura que las estimaciones representan la mejor predicción posible en el momento actual.
Вероятный победитель второго тура выборов 26 июня Хуан Мануэль Сантос продолжит основные направления внутренней политики уходящего президента Альваро Урибе,
El probable vencedor en la segunda vuelta de las elecciones, que se celebrarán el 26 de junio, Juan Manuel Santos, continuará con la mayoría de las políticas interiores del presidente saliente,
результаты предварительной работы по проекту свидетельствуют о том, что вероятный объем общих потребностей,
los trabajos preliminares del proyecto indican que las posibles necesidades a escala mundial,
более резко выраженному спаду в США и во всем мире быстро превращается из теоретической возможности во все более вероятный сценарий.
a nivel mundial rápidamente ha pasado de ser una posibilidad teórica a un escenario cada vez más posible.
бюджетным вопросам и Исполнительному совету представляется лишь наиболее вероятный бюджетный сценарий, согласованный между Директором- исполнителем ЮНОПС и Комитетом по координации управления.
de Presupuesto y a la Junta Ejecutiva el presupuesto basado en la hipótesis más probable.
при этом будет необходимо наглядно показать практическую возможность компенсации за вероятный ущерб здоровью
tal vez sea necesario demostrar que es posible compensar los posibles daños ocasionados a la salud
Наиболее вероятный послевоенный сценарий состоит в разделе Афганистана,
La situación más probable después de la guerra es una división del Afganistán,
других предлагаемых назначений на вероятный срок в один год
otras propuestas de nombramiento de una duración probable de un año o más,
Митт Ромни, вероятный кандидат от республиканцев на пост президента,
Mitt Romney, el probable candidato republicano a la presidencia,
на рассмотрение ККАБВ и Исполнительного совета представляется лишь наиболее вероятный бюджетный сценарий.
sólo se presenta a la CCAAP y a la Junta Ejecutiva el presupuesto basado en la hipótesis más probable.
представляется очевидным, что независимость воспринимается как наименее вероятный вариант для Территории.
parece claro que la independencia se considera la opción menos probable para el Territorio.
тем больше вероятный эффект в плане притока ПИИ. Это подтверждается тем,
más probables serían los efectos sobre las entradas de IED, como confirmaba el hecho
которые могли бы указать на вероятный рост спортсмена, его выносливость, скорость и силу.
la velocidad y la fuerza más probables de un atleta.
Результатов: 141, Время: 0.3286

Вероятный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский