ВИЛЬГЕЛЬМА - перевод на Испанском

wilhelm
вильгельм
вильхельма
вильем
guillermo
гильермо
вильгельм
уильям
гиллермо
виллема
гилермо
гильом
гийермо
гельермо
william
уильям
вильям
уилльям
вилльям
уиллиам
вильгельма

Примеры использования Вильгельма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Готе для образовательных целей он учился три семестра в Университете Фридриха- Вильгельма в Берлине( 1850- 1851).
estudió tres semestres de leyes en la Universidad Federico Guillermo en Berlín(1850-51).
Июня 26- й панцергренадерский полк СС под командованием оберштурмбаннфюрера СС Вильгельма Монке достиг позиции западнее полка Мейера.
El 8 de junio, el 26º Regimiento Panzergrenadier SS, al mando del SS-Obersturmbannführer Wilhelm Mohnke, alcanzó sus posiciones al oeste de las tropas de Meyer.
ее будущего мужа Фридриха Вильгельма III Прусского.
el futuro rey Federico Guillermo III de Prusia.
поприветствовать генерального секретаря СБСЕ г-на Вильгельма Хенка.
al Secretario General de la CSCE, Sr. Wilhelm Höynck.
жила в Мюнхене при дворе брата Вильгельма V Баварского,
vivió en Múnich, en la corte de su hermano Guillermo V de Baviera,
Наличие земли в этом месте позднее было подтверждено экспедициями Вильгельма Фильхнера( 1911- 1913) и Эрнеста Шеклтона( 1914- 1917).
La presencia de tierra en esa posición fue más tarde confirmada por la expedición de Wilhelm Filchner(1911- 13) y la de Ernest Shackleton(1914- 17).
Он совершенствовал свои знания в Берлине( у Вильгельма Клатте) и в Веймаре( у Вальдемара фон Баусснера).
Mejoró sus conocimientos en Berlín(Wilhem Klatte) y en Weimar(Waldemar von Baussnern).
В 1050 году король Англии Эдуард Исповедник призвал Вильгельма для сопротивления угрозам со стороны своей знати.
Desde 1050, el rey inglés Eduardo el Confesor había hecho llamamientos a Guillermo para hacer frente a las amenazas de su aristocracia.
без ума влюбленный в Вильгельма.
está loco por Willem.
Лечение, которое я применяю к этому пациенту основано на оргонной терапии Вильгельма Райха, которая высвобождает биологическую энергию из мышечного панциря.
El tratamiento que estoy aplicando a este paciente está basado en la terapia de orgón de Wilhelm Reich, que libera energía biológica de músculos crónicamente restringidos.
Самый первый электрический лыжный подъемник был сооружен по распоряжению легендарного старосты города Шпиндлерув- Млын Вильгельма Пика еще в двадцатых годах,
El primer remonte eléctrico lo mandó construir en los años veinte Wilhelm Piek, el legenderio alcalde de Špindlerův Mlýn, y en 1947 se construyó el primer
После падения монархического строя, наступившего с отречением от престола кайзера Вильгельма II, и провозглашения с трибуны рейхстага" Германской республики" вновь избранное Национальное собрание приняло Веймарскую конституцию,
Una vez terminada la monarquía tras la abdicación del Emperador Guillermo II y proclamada la" República Alemana" desde el edificio del Reichstag, el Parlamento nacional recién elegido
кронпринца Вильгельма, Виктория Луиза была« единственной из нас, кто в детстве преуспел в получении удобного места» в отцовском сердце.
el príncipe heredero Wilhelm, Victoria Louise fue"la única de nosotros que tuvimos éxito en su infancia en obtener un lugar cómodo" en el corazón de su padre.
По словам Вильгельма Тирского, Фульк был« румяный мужчина,
Según Guillermo de Tiro, Fulco era"pelirrojo, como David… leal
вдохновившись романом Вильгельма Гауфа« Лихтенштайн», построил нынешний замок в 1840- 42 гг.
inspirado por la novela Lichtenstein de Wilhelm Hauff, añadió el actual castillo en 1840-42.
После падения монархического строя, наступившего с отречением от престола кайзера Вильгельма II по окончании первой мировой войны,
Una vez terminada la monarquía tras la abdicación del Emperador Guillermo II después de la primera guerra mundial
поприветствовать присутствие на сегодняшнем заседании Генеральной Ассамблеи Генерального секретаря СБСЕ уважаемого посла Вильгельма Хейнка.
dar la bienvenida aquí en la Asamblea General al Secretario General de la CSCE, el Embajador Wilhelm Höynck.
После смерти в 1890 году Вильгельма III, короля Нидерландов
Al morir Guillermo III, Rey de los Países Bajos
присутствием здесь Генерального секретаря Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе( СБСЕ) г-на Вильгельма Хьенка.
quisiera expresar mi satisfacción por la presencia del Sr. Wilhelm Höynck, Secretario General de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa(CSCE).
находилась в Эксетере и, возможно, подняла город на восстание против Вильгельма Завоевателя в 1067 году,
puede haber sido la causa de la rebelión de esa ciudad contra Guillermo el Conquistador en 1067,
Результатов: 80, Время: 0.0494

Вильгельма на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский