ВЛАДЫКЕ - перевод на Испанском

señor
сэр
мистер
г-н
господин
господь
месье
сеньор
сир
лорд
м-р
dueño
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка
maestro
учитель
мастер
маэстро
генеральный
хозяин
господин
преподаватель
наставник
магистр
повелитель

Примеры использования Владыке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Авраам сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати.
Y dijo:--He aquí, ya que he empezado a hablar a mi Señor, quizás se encuentren allí veinte… Y respondió:--No la destruiré en consideración a los veinte.
Ты передала его Темному Владыке, что мы служим, и это дитя хранили
Se lo diste al Señor Oscuro que servimos
Хвала и слава Господу небес, земли, Владыке Трона!
¡Gloria al Señor de los cielos y de la tierra. Señor del Trono!
Я был лучше тебя до того, как ты начал нести чушь о Владыке, и я лучше тебя сейчас.
Era mejor que tú… antes de que comenzaras a gritarme del Señor… y soy mejor que tú ahora.
Когда Гер- Ура убили, я был вынужден пообещать преданность Системному Владыке Апофизу.
Cuando Her'uur resultó muerto… yo me vi obligado a jurar lealtad al Señor del Sistema Apofis.
Они взывают к своему Владыке, К Нему в раскаянии( лик свой)
invocan a su Señor, volviéndose a Él arrepentidos.
Потом к Владыке своему вы все вернетесь, И возвестит Он вам о том,
Al final, volveréis a vuestro Señor y ya os informará Él de lo que hacíais.
дочерью Станниса и Селисы, говорит о Владыке Света и том, что Семь Богов- ложные боги.
la hija de Stannis y Selyse, sobre el Señor de la Luz y le explica cómo los Siete Dioses son una mentira.
Теперь идите к владыке, которого вы определили как не Арра и спроси́те,«
Ahora ve al soberano que has determinado que no es Arr
посвятишь Господу стяжания их и богатства их Владыке всей земли.
consagrarás a Jehovah el botín de ellos, y sus riquezas al Señor de toda la tierra.
Они к Аллаху, их Владыке, оба возмолили:" Если Ты нам даруешь праведного сына,
invocaron ambos a Alá, su Señor.«Si nos das un hijo bueno,
Возвратись и скажи Езекии, владыке народа Моего: так говорит Господь Бог Давида, отца твоего:
Vuelve y di a Ezequías, el soberano de mi pueblo:"Así ha dicho Jehovah, Dios de tu padre David:'He oído tu oración
возносящим хвалу единому Создателю и Владыке, и потомкам общего духовного праотца- Авраама".
es propio de quienes adoran a un único Creador y Señor y tienen un Padre común en la fe, Abraham.".
взмолился я к богу Халди, владыке, к богу Тейшеба,
rogué al dios Jaldi, el soberano, al dios Teysheba,
Владыку Мусы и Харуна!".
El Señor de Moisés y de Aarón».
Владыку вашего и ваших праотцев- Аллаха?".
A Alá, Señor vuestro y Señor de vuestros antepasados?».
Скажи( о, Посланник):« О Аллах, Владыка царства!
Di:«¡Oh, Alá, Dueño del dominio!
И поминай Владыку твоего И по утрам, и в час вечерний!
¡Y menciona el nombre de tu Señor mañana y tarde!
Хозяин, хищник владыка.
El amo, predador… El jefe. El dueño.
Пусть чтят Владыку этого Святого Дома.
¡que sirvan, pues, al Señor de esta Casa.
Результатов: 68, Время: 0.0621

Владыке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский