ВОЗМОЖНОСТИ РОСТА - перевод на Испанском

oportunidades de crecimiento
posibilidades de crecimiento
potencial de crecimiento
потенциал роста
возможности для роста
потенциальный рост
потенциалу воспроизводства

Примеры использования Возможности роста на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hо это так. Возможность роста.
Es una oportunidad de crecer.
Я буду честен с вами: мы занимаемся этим из-за возможностей роста бизнеса. Мы не можем развивать наш бизнес, не решив этих проблем.
Seré sincero contigo: nos hemos metido en esto por las oportunidades de crecimiento de negocio. No podemos hacer crecer nuestro negocio si no resolvemos estos problemas.
Жизнеспособность и возможность роста кластера зависит не только от достижения им критической массы,
La viabilidad y las posibilidades de crecimiento de un conglomerado dependen no sólo de alcanzar esa masa crítica
Я буду честен с вами: мы занимаемся этим из-за возможностей роста бизнеса.
Seré sincero contigo: nos hemos metido en esto por las oportunidades de crecimiento de negocio.
Оказываемая им помощь должна направляться в те области, в которых они располагают большими возможностями роста.
La asistencia que se les brinda deberá estar orientada hacia las esferas con elevado potencial de crecimiento.
технологиям отразилось на возможностях роста и развития.
la tecnología han repercutido en las oportunidades de crecimiento y desarrollo.
Проект N- 5" Развитие местного потенциала для выявления возможностей роста за счет мобилизации ресурсов" осуществлялся с 2006 по 2010 год
El proyecto N5," Desarrollo de capacidades nacionales en África para identificar oportunidades de crecimiento mediante la movilización de recursos" estuvo operacional desde 2006 hasta el 2010
в них в интересах новых возможностей роста.
con miras a crear nuevas posibilidades de crecimiento.
надо применять более тонкие подходы к управлению рисками, признавая привлекательность долгосрочных возможностей роста, которые предоставляют рынки многих развивающихся стран.
adoptar una estrategia matizada para la evaluación del riesgo que reconozca las oportunidades de crecimiento atractivas de largo plazo que ofrecen muchas economías de mercados emergentes.
это" отсутствующее среднее звено" сказывается на возможностях роста и потенциале предприятий малых размеров
pocas empresas de nivel medio y este“vacío” incide en las oportunidades de crecimiento y expansión de las empresas pequeñas
обеспечивая тем самым максимальную реализацию его внутренней ценности и возможностей роста.
se aseguren al máximo tanto su valor intrínseco como sus posibilidades de desarrollo.
В начале года Европейский центральный банк был все еще обеспокоен возможностью роста инфляции, поэтому в апреле он повысил базовую процентную ставку на 25 базисных пунктов.
A principios de año, el Banco Central Europeo todavía estaba preocupado por la posibilidad de un aumento de la inflación, por lo que en abril elevó su tipo de interés de referencia en 25 puntos básicos.
ПРОООН указала на необходимость решения проблем землепользования и сбалансирования возможностей роста между регионами, а также между городскими
Puso de relieve la necesidad de abordar las cuestiones del uso de la tierra y del equilibrio de las oportunidades de crecimiento entre las regiones, así como entre las comunidades urbanas
предоставление всем людям возможностей роста, развития навыков
brindar a todas las personas la oportunidad de crecer, desarrollar sus aptitudes
коммерческие структуры в высшей степени осознают возможность роста экономической и финансовой преступности,
las entidades comerciales tienen conciencia aguda de los posibles aumentos de la delincuencia económica
экономической независимости, возможностей роста и вклада женского ви́дения в принятие решений, способствующих выходу из создавшегося положения.
independencia económica, oportunidades de crecimiento y aporte de visión femenina en las decisiones para aplicar soluciones.
впоследствии для финансирования капиталовложений, которые позволили бы МСП основательно воспользоваться возможностями роста, эти источники зачастую оказываются недостаточными.
por lo general, insuficientes para financiar ulteriores inversiones de capital que les permitirían aprovechar sus oportunidades de crecimiento.
Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) провела аналитические исследования для изучения рынков и возможностей роста, которыми располагают мелкие
de la seguridad humana en el antiguo polígono de ensayos nucleares de Semipalatinsk",">el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) llevó a cabo una investigación analítica para estudiar los mercados y las oportunidades de crecimiento de los empresarios rurales pequeños
Конференция в Сьерра-Леоне на тему" Стабильность, возможности, рост", 2009 год).
servicios(Conferencia de Sierra Leona: estabilidad, oportunidad, crecimiento, 2009).
также равенство возможностей роста и развития для всех детей с рождения до двухлетнего возраста.
así como igualdad de oportunidades de crecimiento y desarrollo a todas las niñas y niños, desde antes de su nacimiento hasta los dos años de vida.
Результатов: 45, Время: 0.0597

Возможности роста на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский