ВОСЬМИ СЛУЧАЯХ - перевод на Испанском

Примеры использования Восьми случаях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ей были представлены подробные данные о восьми случаях доставки оружия из Ливии на алжирскую территорию, произошедших в период с апреля 2011 года по март 2012 года.
recibió pruebas detalladas sobre ocho casos de transferencias de armas desde Libia hacia territorio de Argelia que habían tenido lugar entre abril de 2011 y marzo de 2012.
Администрация сообщила Комиссии об известных ей восьми случаях мошенничества или предполагаемого мошенничества в двухгодичном периоде, закончившемся 31 декабря 2005 года, в то время
La Administración informó a la Junta de que en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 había tenido conocimiento de ocho casos de fraude y presunto fraude,
которые сообщили о восьми случаях взрывов, ущерб в результате которых превысил 1 млн. долл. США,
que comunicaron ocho incidentes de detonación que causaron daños por un monto superior a 1 millón de dólares,
В ходе этого процесса Камера в восьми случаях рассматривала вопрос о сокращении списка свидетелей обвинения.
Durante el juicio, la Sala examinó en ocho ocasiones la reducción de la lista de testigos de la Fiscalía y autorizó a ésta
Например, в восьми случаях, отмеченных Комиссией в ЮНАМИД,
Por ejemplo, en los ocho casos de la UNAMID señalados por la Junta,
Комиссия установила, что, несмотря на то, что в восьми случаях проектная документация включала подтверждение соответствия учреждения- исполнителя требованиям, касающимся реализации порученного ему проекта,
La Junta observó que, si bien en ocho casos en el documento del proyecto se afirmaba la idoneidad del organismo de ejecución para llevar a cabo el proyecto,
За отчетный период правительство представило информацию о 54 случаях исчезновения; в восьми случаях оно сообщило о том, что, как выяснилось, указанные лица живы
Durante el período que se examina el Gobierno aportó datos sobre 54 casos de desaparición; en 8 casos comunicó que los afectados habían sido hallados con vida
установка взрывных устройств в общественных местах в восьми случаях.
la colocación de artefactos explosivos en lugares públicos en ocho casos.
Независимый эксперт также получил информацию о восьми случаях изнасилования, в том числе в отношении несовершеннолетних в возрасте от 5 до 14 лет,
El Experto independiente también recogió información sobre 8 casos de violación, entre ellos 2 de los que fueron víctimas niñas de entre 5
в половине случаев подсудимые были оправданы; только в восьми случаях было вынесено решение о принятии мер защиты в соответствии с существующими законами.
la mujer en Nicaragua, en que se determinó que más de la mitad terminaron en absolución; en solo 8 casos se dictaron medidas de protección de conformidad con las leyes vigentes.
В восьми случаях проанализированных НКПБ, лица были признаны беженцами:
Se concedió el estatuto de refugiado en ocho casos analizados por la COMAR de Tapachula:
В отчетный период правительство представило информацию относительно 12 неурегулированных дел: в восьми случаях были проведены расследования, однако не было установлено местонахождение соответствующих лиц;
Durante el período que se examina, el Gobierno facilitó información sobre 12 de los casos pendientes: en 8 casos afirmó que se habían llevado a cabo investigaciones pero que no se había localizado a nadie;
Администрация представила Комиссии информацию о восьми случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества( исключая случаи, касающиеся операций по поддержанию мира
La Administración facilitó a la Junta información sobre ocho casos de fraude y presunto fraude(excluidos los casos relacionados con operaciones de mantenimiento de la paz
в восьми случаях это было связано с опасениями относительно того,
Norte de África): en 8 de los casos por el riesgo de desvío para la producción de armas químicas, y en los 48
В отношении восьми случаев ожидается принятие решения руководством.
En ocho casos, se espera que la administración tome medidas.
Оно запросило более подробную информацию по восьми случаям и предоставило информацию по оставшимся случаям..
Solicitó más información sobre 8 casos y proporcionó información sobre los casos restantes.
Правительство направило ответы по восьми случаям, информация о которых была препровождена в 1995 году.
El Gobierno envió respuestas sobre ocho casos transmitidos en 1995.
В первом сообщении содержалась информация по восьми случаям.
En la primera comunicación se suministró información sobre ocho casos.
В настоящее время ведется расследование восьми случаев.
El grupo está investigando actualmente ocho casos.
В его книге подробно рассмотрены восемь случаев, позволяющих проиллюстрировать новую тенденцию.
Se estudian detenidamente en su libro ocho casos para ilustrar la nueva tendencia.
Результатов: 62, Время: 0.0268

Восьми случаях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский