ВРЕМЕННЫХ СПЕЦИАЛЬНЫХ МЕР - перевод на Испанском

de medidas especiales de carácter temporal
временных специальных мер
medidas especiales provisionales
временную специальную меру
medidas especiales transitorias
medidas especiales temporarias
de medida especial de carácter temporal
временных специальных мер

Примеры использования Временных специальных мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Повысить среди депутатов парламента и должностных лиц правительства осведомленность о необходимости использования временных специальных мер;
Sensibilice a los parlamentarios y funcionarios gubernamentales acerca de la necesidad de adoptar medidas especiales de carácter temporal;
в том числе путем принятия эффективных временных специальных мер для ускорения достижения устойчивого равенства;
derechos de la mujer, incluso a través de medidas especiales de carácter temporal que aceleren el logro de la igualdad substantiva;
Во вступительном заявлении говорилось о вето, которое парламент наложил на введение временных специальных мер и квот в соответствии с поступившим предложением.
En la declaración introductoria se mencionó el veto parlamentario a una propuesta sobre medidas especiales temporales y cuotas.
в том числе путем принятия временных специальных мер.
incluso aplicando medidas especiales de carácter temporal.
обращаем ваше внимание на следующие положения, касающиеся временных специальных мер.
19 de las observaciones finales, se señalan las siguientes disposiciones sobre las medidas especiales de carácter temporal.
данное предложение вполне сообразуется со статьей 4, касающейся временных специальных мер.
la propuesta se ajusta claramente al artículo 4 sobre las medidas especiales de carácter temporal.
Комитета по этому вопросу спектр временных специальных мер очень широк.
respecto por el Comité, el repertorio de medidas temporales especiales es muy amplio.
Г-жа Шимонович говорит, что она хотела бы получить ответы на поставленные вопросы в отношении применения временных специальных мер.
La Sra. Šimonović dice que agradecería que le dieran respuesta a las preguntas formuladas con respecto a las medidas especiales de carácter temporal.
На рассмотрении обеих палат филиппинского конгресса находятся законопроекты, предусматривающие принятие временных специальных мер.
Ambas cámaras del Congreso están examinando proyectos de ley encaminados a la adopción de medidas especiales de carácter provisional.
касающуюся временных специальных мер.
referente a medidas especiales de carácter temporal.
путем принятия временных специальных мер.
entre otras cosas aplicando medidas especiales de carácter temporal.
оценку каких-либо принятых временных специальных мер.
la evaluación de las repercusiones de las medidas especiales provisionales adoptadas.
Г-жа Тэйлор- Александер( Сент-Люсия) подтверждает, что правительство не предпринимало каких-либо временных специальных мер по смыслу статьи 4 Конвенции.
La Sra. Taylor-Alexander(Santa Lucía) reconoce que el Gobierno no ha adoptado ninguna medida especial de carácter temporal en función del significado del artículo 4 de la Convención.
в которой разъясняется характер временных специальных мер.
que explica el carácter de las medidas especiales temporales.
Конвенция предоставляет правительствам инструменты борьбы с дискриминацией с помощью временных специальных мер, таких как квотирование.
La Convención ofrece a los Gobiernos los instrumentos para combatir la discriminación a través de medidas especiales de carácter temporal, como las cuotas.
Комитет отмечает, что государство- участник сознает важность использования временных специальных мер для более быстрого улучшения положения женщин.
El Comité señala que el Estado parte es consciente de la importancia de aplicar medidas especiales de carácter temporal para acelerar el adelanto de la mujer.
Просьба объяснить отсутствие в государстве- участнике временных специальных мер, направленных на обеспечение реального равенства женщин
Sírvanse explicar la falta de medidas especiales de carácter temporal encaminadas a garantizar una igualdad sustantiva entre hombres y mujeres(párr.
В пункте 1 статьи 4 прямо заявлено, что принятие государствами- участниками временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства между мужчинами и женщинами, не считается дискриминационным.
En el párrafo 1 del artículo 4 se señala explícitamente que la adopción por los Estados partes de medidas especiales de carácter temporal encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer no se considerará discriminación.
Кроме того, в других замечаниях общего порядка, подготовленных Комитетом, говорится о необходимости временных специальных мер, направленных на обеспечение равенства доступа к образованию для детей,
Por otra parte, otras observaciones generales formuladas por el Comité abordan la necesidad de medidas especiales provisionales para garantizar la igualdad de acceso a la educación para los niños indígenas
Комитет рекомендует также государству- участнику ознакомить всех соответствующих должностных лиц с концепцией временных специальных мер, указанных в пункте 1 статьи 4 Конвенции, в том толковании, которое Комитет приводит
El Comité también alienta al Estado parte a que familiarice a todos los funcionarios competentes con el concepto de medidas especiales de carácter temporal descrito en el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención
Результатов: 1054, Время: 0.039

Временных специальных мер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский