ВЫБОРАМИ - перевод на Испанском

elecciones
выборы
избрание
отбор
выбирать
усмотрению
electorales
избирательный
выборов
проведении выборов
избирателей
выборного
электоральной
выборщиков
elección
выборы
избрание
отбор
выбирать
усмотрению
electoral
избирательный
выборов
проведении выборов
избирателей
выборного
электоральной
выборщиков

Примеры использования Выборами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такие шаги, наряду со свободными выборами и формированием современной экономики,
Estas medidas, junto con la celebración de elecciones libres y un marco económico moderno,
Предводители все заняты были выборами, и нельзя было добиться того самого простого дела, которое зависело от опеки.
Los representantes de la Nobleza estaban todos muy ocupados en las elecciones y resultaba imposible arreglar un asunto por sencillo que fuese como aquel que gestionaba Levin, que dependía del tutelaje.
Избирательный цикл открылся 13 февраля 2011 года парламентскими выборами, за которыми последовали выборы президента,
El ciclo electoral comenzó con las elecciones legislativas del 13 de febrero de 2011,
МООНСИ развернула 13 групп по наблюдению за выборами, которые посетили 38 мест в 11 мухафазах для мониторинга процесса выборов..
La UNAMI desplegó 13 equipos de observación de la votación que visitaron 38 lugares en 11 provincias para observar el proceso electoral.
Хотя это консультативное голосование не является выборами, мы будем следовать правилам процедуры Ассамблеи, определяющим порядок проведения выборов..
Aunque esta votación consultiva no sea una elección, procederemos de acuerdo con el reglamento de la Asamblea relativo a las elecciones..
Хотя это консультативное голосование не является выборами, мы будем следовать правилам процедуры Ассамблеи, определяющим порядок проведения выборов..
Aunque esta votación consultiva no constituya una elección, seguiremos el reglamento de la Asamblea que rige las elecciones..
В связи с выборами в Тиморе- Лешти в 2007 году для поддержки кандидатов- женщин ПРООН
Para las elecciones de 2007 en Timor-Leste, el PNUD y el UNIFEM llevaron a cabo
Мне неприятно это говорить, Уилл, но вся эта возня с выборами шефа полиции не пошла тебе на пользу.
Odio decirlo Will pero todo este asunto de la elección del Jefe No está sacando lo mejor de usted.
поздравил их с недавно проведенными демократическими выборами и мирной передачей власти.
al pueblo de Kenya por su hospitalidad y los felicitó por las elecciones democráticas recientemente celebradas y el pacífico traspaso del poder.
так и в период между выборами.
tanto durante el período electoral como entre una elección y otra.
с одной стороны, вторым инаугурационным выступлением президента Хамида Карзая и, с другой стороны, недавними парламентскими выборами.
por una parte, para el segundo discurso inaugural del Presidente Hamid Karzai y, por la otra, para las elecciones parlamentarias recientemente celebradas.
отчасти объясняется тем, что внимание национальных партнеров было поглощено национальными выборами.
poco con el proyecto de ley, debido, en parte, a las elecciones nacionales, que preocuparon a las contrapartes nacionales.
языка в связи с выборами является правонарушением.
raza o idioma en relación con una elección.
религиозными мотивами и предстоящими выборами, продолжатся и в 2014 году.
sectaria y relacionada con las elecciones continuará en 2014.
Оно, как представляется, в большей степени обусловлено причинами, не связанными с выборами, нежели стремлением соблюсти надлежащие процедуры.
Ello parece obedecer a razones ajenas a las elecciones que a los procedimientos debidos.
безопасности, связанные с выборами.
la seguridad que están asociados con la celebración de las elecciones.
Г-н Ривас Посада поддерживает мысль о том, чтобы не устанавливать конкретные сроки проведения опросов перед выборами.
El Sr. Rivas Posada está de acuerdo con la idea de no establecer plazos concretos para las encuestas que se llevan a cabo con anterioridad a una elección.
последовавшего за выборами, эти рамки были пересмотрены и обновлены.
actualizó en junio de 2011, tras la crisis poselectoral.
происходит в период между выборами.
también en los períodos entre la celebración de elecciones.
В данном разделе доклада содержится резюме перехода от финансового хаоса, который наблюдался во время связанного с выборами кризиса, к началу функционирования экономики.
En esta sección del informe se reseña la transición del caos financiero que caracterizó la crisis poselectoral a la puesta en marcha de una economía viable.
Результатов: 2941, Время: 0.4035

Выборами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский