ВЫНОСИЛ - перевод на Испанском

formuló
формулировать
сделать
выносить
вынести
подготовить
разработки
разработать
выработки
высказать
формулирования
ha dictado
hizo
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
hubiera emitido
soportaba a
выносить

Примеры использования Выносил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отдел внутренней ревизии выносил рекомендации в отношении экономии
La División de Auditoría Interna formuló recomendaciones para lograr economías
Публикации отсутствуют, однако выносил постановления по ряду дел, касающихся прав обвиняемых на справедливое судебное разбирательство,
No obstante ha dictado sentencia en diversas causas relativas al derecho de los acusados a un juicio con las debidas garantías, a la libertad bajo fianza
Каждый из этих органов принимал резолюции и выносил рекомендации, в которых поддерживались справедливые требования Джамахирии и содержался настоятельный призыв
Cada uno de estos órganos aprobó resoluciones y formuló recomendaciones en apoyo de las justas peticiones de la Jamahiriya Árabe Libia
В упоминавшихся выше докладах Генеральный секретарь выносил Ассамблее рекомендации о целесообразности изменения ставок возмещения в зависимости от динамики среднего коэффициента покрытия расходов стран, предоставляющих войска.
En los informes a que se hace referencia en el párrafo que antecede, el Secretario General hizo recomendaciones a la Asamblea General sobre si el cambio en el factor de absorción medio total de los países que aportan contingentes justificaba el cambio de las tasas de reembolso.
Он интересуется, выносил ли Верховный суд решения в пользу каких-либо лиц, чьи права были нарушены на расовой почве,
Se pregunta si la Corte Suprema ha dictado algún fallo en favor de personas cuyos derechos hayan sido violados por motivos raciales. En caso afirmativo,
Хотя этот совет пока еще и не выносил каких-либо решений, имеющих непосредственное отношение к правам человека,
Aunque aún no hubiera emitido ninguna decisión especialmente relacionada con los derechos humanos,
С тех пор магистрат Каррильо в отношении дел, по которым первый автор представлял апелляции и по которым этот судья выступал в качестве докладчика, систематически выносил неблагоприятные приговоры( до 1997 года было вынесено в общей сложности шесть таких приговоров) 1.
Desde entonces el magistrado Carrillo ha dictado sistemáticamente sentencias adversas al primer autor en los recursos presentados por éste en los que actuaba como ponente(siete en total hasta 1997).
Межамериканский суд по правам человека выносил решения о возмещении на основе таких элементов,
La Corte Interamericana de Derechos Humanos había emitido fallos sobre reparación basándose en elementos tales
На Комитет не должно оказываться давление с тем, чтобы он рассматривал заявки на предоставление закупочных контрактов и выносил по ним рекомендации, не имея всей соответствующей информации, необходимой для принятия обоснованного решения.
El Comité no debería ser presionado para que revisara y formulara recomendaciones sobre expedientes de adquisición sin contar con toda la información pertinente necesaria para adoptar una decisión con conocimiento de causa.
Комитет в своем докладе выносил соответствующие рекомендации по этому вопросу Генеральной Ассамблее.
correspondía al Comité formular una recomendación pertinente sobre esa cuestión e incluirla en su informe a la Asamblea General.
по которым Трибунал выносил решения, как представляется, не имеют такого характера, который оправдывал бы привлечение к их рассмотрению Суда( Ирландия,
la índole de los asuntos sometidos a la decisión del Tribunal no parecía justificar la intervención de la Corte(Irlanda,
Комитет также принимает к сведению утверждение автора, согласно которому министр юстиции выносил по аналогичным делам решения о том, что женщины в своем желании взять фамилию матери руководствуются не законным интересом, а эмоциями.
El Comité toma nota también de la afirmación de la autora de que el Ministro de Justicia ha determinado en casos similares que el interés que pueda tener una mujer en adoptar el apellido de su madre no constituye un interés legítimo, sino que se basa en motivos emocionales.
Комитет никогда не выносил заключения о том, что как таковое содержание под стражей в течение трех дней представляет собой нарушение пункта 3 статьи 9.
el Comité nunca ha decidido que la detención que dura tres días, como tal, constituya una violación del párrafo 3 del artículo 9.
Консультативный совет выносил Генеральному секретарю не только рекомендации об утверждении предложений по финансированию,
Además de recomendar propuestas de financiación al Secretario General para su aprobación, la Junta Consultiva
ВС выносил приговоры по более
La Corte Suprema dictó sentencias en numerosas ocasiones,
Выносил судебные постановления и решения по различным вопросам,
Dictó fallos y resoluciones en materias muy variadas,
Дважды на протяжении менее 48 часов высшая судебная инстанция Израиля- Верховный суд- выносил решения, юридически закрепляющие применение физического насилия в ходе допроса задержанных палестинцев.
Por segunda vez en menos de 48 horas el Tribunal Supremo de Israel, el órgano judicial más elevado del país, ha pronunciado una decisión que legitima oficialmente el uso de la violencia física durante el interrogatorio de detenidos palestinos.
должно ли решение о возможном продлении заключения на срок свыше 15 лет приниматься судьей, который выносил первоначальный приговор.
la oradora pregunta si la posible continuación de la detención más allá de 15 años ha de ordenarla el juez que dictó la sentencia original.
перечисленным в статье 35, но при условии, что Суд не выносил ранее заключения по этому вопросу на основании статьи 39.
siempre y cuando la Corte no se haya pronunciado ya sobre su competencia de conformidad con el artículo 39.
которая включена в сумму арендной платы, а также относительно того, выносил ли ККАБВ какие-либо рекомендации по этому поводу.
la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto(CCAAP) había hecho alguna recomendación sobre este tema.
Результатов: 77, Время: 0.2739

Выносил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский