ВЫПЛАЧЕНЫ - перевод на Испанском

pagado
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
abonada
выплачивать
выплаты
уплаты
оплатить
уплатить
внести
pago
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
pagaderas
выплачиваемой
подлежащие выплате
причитающиеся
подлежащими уплате
pagadas
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
pagados
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
pagar
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить

Примеры использования Выплачены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Министерство испрашивает суммы, которые, как оно утверждает, были выплачены приблизительно 400 000 кувейтцев с целью покрытия их расходов на жизнь,
El Ministerio reclama sumas que dicen haberse pagado a unos 400.000 kuwaitíes por gastos de estancia, gastos de vivienda
должны были быть выплачены компании" Экстракционстехник" в виде первоначального взноса против банковской гарантии на ту же сумму на случай неотгрузки продукции.
había de ser pagado a Extraktionstechnik como pago anticipado contra una garantía bancaria por una cantidad igual en caso de que no se enviara el pedido.
В тех случаях, когда банк имеет отделения в нескольких странах, отсылка делается к закону, действующему в месте нахождения конкретного отделения, в котором ведется счет или в котором должны быть выплачены денежные средства.
Si el banco posee sucursales en más de un país, se hará referencia a la sucursal en la que se lleve la cuenta o en la que sean pagaderas las sumas en metálico.
Позитивным моментом является то, что к 24 октября 2008 года начисленные взносы в регулярный бюджет были выплачены в полном объеме 133 государствами- членами-- на семь государств больше,
Como hecho positivo, cabe señalar que el número de Estados Miembros que habían pagado íntegramente sus cuotas al presupuesto ordinario al 24 de octubre de 2008 fue de 133, es decir,
США выплачены.
20 millones se han desembolsado.
К 24 октября 2008 года взносы, начисленные на финансирование обоих международных трибуналов, были выплачены в полном объеме 97 государствами- членами, что на пять больше, чем на 31 октября 2007 года.
El número de Estados Miembros que habían pagado íntegramente sus cuotas para los dos tribunales internacionales al 24 de octubre de 2008 ascendía a 97, cinco más que el 31 de octubre de 2007.
Из представленных подтверждений явствует, что эти суммы были выплачены служащим за годичный период, закончившийся 30 сентября 1990 года в отношении первого служащего
Las pruebas indican que las sumas reclamadas fueron pagadas a ambos empleados en el período de un año que finalizó el 30 de septiembre de 1990 con respecto al primer empleado
Кроме того, документация секретариата содержит мало сведений, касающихся проверки того, были ли действительно выплачены средства в счет ожидаемого долевого участия в финансировании, хотя с начала этого года секретариат требует представления доказательств платежа, что заслуживает одобрения.
Además, hay pocas pruebas en los archivos de la secretaría que confirmen que los anticipos de los fondos correspondientes se hayan realmente pagado, aunque desde principios de este año el Fondo está pidiendo pruebas de los pagos realizados, lo que es elogiable.
Группа считает, что оклады иностранных сотрудников, работавших в Ираке и Кувейте, которые были выплачены после прекращения производительной работы
El Grupo considera que los sueldos del personal extranjero que trabajaba en el Iraq y Kuwait pagados después de haber cesado su trabajo productivo
III документа A/ 50/ 666/ Add. 4 взносы, которые были выплачены 15 марта 1996 года.
III del documento A/50/666/Add.4 se tienen en cuenta las cuotas pagadas el 15 de marzo de 1996.
Если на конец 2005 года начисленные взносы в бюджеты обоих международных трибуналов были в полном объеме выплачены в общей сложности 93 государствами- членами,
A finales de 2006, un total de 99 Estados Miembros habían pagado íntegramente sus cuotas para ambos tribunales internacionales, lo cual constituye un aumento
были зарегистрированы некоторые суммы, которые уже были выплачены, и что в некоторых случаях выплаты были произведены еще в предшествующий двухгодичный период.
prestaciones pagaderas algunas cantidades que ya habían sido pagadas, y que en algunos casos ya se había realizado el pago en el bienio anterior.
К 13 октября 2009 года начисленные взносы в регулярный бюджет были выплачены в полном объеме 120 государствами- членами-- на 13 государств меньше, чем по состоянию на 24 октября 2008 года.
El número de Estados Miembros que habían pagado íntegramente sus cuotas para el presupuesto ordinario al 13 de octubre de 2009 era de 120, es decir, 13 menos que al 24 de octubre de 2008.
Япония подтвердили, что суммы, о которых идет речь, будут выплачены к июню, положение с выплатой взносов Соединенными Штатами до самого последнего времени оставалось довольно неопределенным.
el Japón han reafirmado que las cantidades en cuestión serán pagadas en junio, la situación de los Estados Unidos era bastante incierta hasta fecha muy reciente.
пособия, которые предположительно были выплачены сотрудникам компании и ее иностранным работникам в Ираке в период с августа 1990 года по январь 1993 года.
prestaciones improductivos que afirma haber pagado a sus empleados y trabajadores extranjeros en el Iraq de agosto de 1990 a enero de 1993.
невыплаченные государствами- членами членские взносы были выплачены полностью и чтобы в будущем они выплачивались полностью и вовремя.
tres cuestiones- requiere que las contribuciones atrasadas sean pagadas por los Estados en su totalidad y que, en el futuro, se las pague íntegra y puntualmente.
Именно поэтому на их резервных счетах для поддержания платежного баланса находятся средства, которые должны были быть выплачены кредиторам, не входящим в Парижский клуб.
Esto se debe a que en las cuentas de la reserva de la balanza de pagos incluyen dinero que debería haberse pagado a los acreedores que no son miembros del Club de París.
Монтгомери" испрашивает компенсацию процентов, которые, как утверждается, были выплачены при финансировании сумм, не поступивших до июня 2000 года.
al parecer tuvo que asumir para financiar las cantidades no pagadas hasta junio de 2000.
демобилизованных из состава формирования майи- майи под командованием Джексона, заблокировала дорогу в аэропорт Бени- Мавиви в знак протеста против того, что им не были выплачены пособия в связи с демобилизацией.
un grupo de niños liberados por los Mayi-Mayi de la facción Jackson bloquearon la carretera al aeropuerto de Beni-Mavivi en señal de protesta por que no les habían pagado las prestaciones de desmovilización.
15 миллиардов долларов были выплачены досрочно, а ее резервы в иностранной валюте более
Rusia ha pagado $15 mil millones antes de plazo,
Результатов: 120, Время: 0.0523

Выплачены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский