ВЫПЛАЧИВАЮТСЯ - перевод на Испанском

son pagaderas
perciben
получение
получать
воспринимать
чувствовать
выплачиваться
ощутить
взимать
восприятия
рассматриваться
пособие
reciben
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
el pago
платеж
возмещение
сумма
выплаты
оплату
уплаты
погашения
расчетов
компенсации
выплачивается
se abonarán
es pagadera

Примеры использования Выплачиваются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
профессиональных заболеваний выплачиваются работодателем.
accidentes laborales son abonadas por el empleador.
назначаются и выплачиваются следующие семейные пособия.
se asignan y pagan las siguientes prestaciones.
С 1 января 1999 года пособия по безработице не выплачиваются.
Desde el 1° de enero de 1999, no se han pagado prestaciones por desempleo.
Твои налоги на социальное обеспечение выплачиваются сегодняшним пенсионерам.
Tus impuestos de la seguridad social pagan a los jubilados de hoy.
Пособия выплачиваются по требованию и могут выплачиваться единоразово,
Las prestaciones se abonan a solicitud, y se pueden pagar de una sola vez,
Обычное и дополнительное пособие на ребенка являются пособиями, которые выплачиваются либо одиноким родителям,
Las asignaciones ordinarias y extraordinarias por hijo son prestaciones que se conceden a los padres cuando son solteros
Государственные семейные пособия выплачиваются постоянным жителям Эстонии
Se abonan subsidios familiares del Estado a los residentes permanentes de Estonia
Эти пенсии выплачиваются вместе с пенсией по возрасту в рамках системы государственного социального страхования или пенсией по нетрудоспособности, на которые имеет право получатель.
Dichas pensiones se abonan junto con la pensión de vejez o la pensión de invalidez del seguro social del Estado correspondiente.
Кроме того, выплачиваются премиальные пособия в качестве компенсации за трудные условия работы преподавателей.
Además, se conceden primas a los docentes como compensación por sus condiciones de trabajo difíciles.
Досрочные социальные пенсии выплачиваются лицам в возрасте от 18 до 66 лет.
Las pensiones sociales anticipadas son pagaderas a cualquier persona comprendida entre los 18 y los 66 años de edad.
Денежные пособия выплачиваются на детей, которые вообще не посещают детские сады
Se otorgan prestaciones en efectivo para los niños que no utilizan o sólo utilizan parcialmente
Общие пособия выплачиваются в виде пенсий
Las prestaciones de carácter general se abonan en forma de pensiones
эти пособия выплачиваются через Пенсионный фонд Макао( ПФМ),
estas prestaciones se conceden por conducto del Fondo de Pensiones de Macao,
Суточные участников миссий выплачиваются всем международным гражданским служащим,
Las DPM son pagaderas a todo el personal civil internacional, a la policía civil
Детям- сиротам государственных служащих и военнослужащих выплачиваются ежемесячные пособия до 15- летнего возраста,
Los huérfanos de funcionarios públicos y de militares perciben asignaciones mensuales hasta los 15 años de edad
Социальные пособия выплачиваются лицам или семьям, оказавшимся в тяжелой жизненной ситуации,
Las prestaciones de asistencia social se otorgan a las personas o familias en situación difícil, cuyos ingresos no
Пособия выплачиваются непосредственно матерям с целью" укрепления положения женщин в семье и обществе".
Las prestaciones se abonan directamente a las madres con objeto de" reforzar la condición de la mujer en la familia y la sociedad".
Бесплатное образование гарантировано, а наиболее нуждающимся семьям выплачиваются пособия при условии, что их дети обучаются в школе.
La gratuidad de la enseñanza está garantizada y se conceden subvenciones a las familias más pobres a condición de que escolaricen a sus hijos.
Пособия в связи с потерей кормильца( так называемые пенсии вдове/ вдовцу) выплачиваются вдове или вдовцу плательщика.
Las prestaciones de familiares supérstites(llamadas pensiones de viudedad) son pagaderas al viudo del asegurado.
Упомянутые выше пособия выплачиваются за каждые первые трое родов
Los subsidios anteriormente mencionados se otorgan en cada uno de los tres primeros nacimientos,
Результатов: 555, Время: 0.3161

Выплачиваются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский