Примеры использования
Высвобождения
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
занимается адаптацией методологий и процедур высвобождения земель.
que estaba adaptando metodologías y procedimientos para la recuperación de tierras.
Следовательно, в развивающихся странах упор должен делаться на разработку адекватных политических инструментов для уменьшения высвобождения ртути.
Por lo tanto, en los países en desarrollo se debería hacer hincapié en la elaboración de instrumentos normativos adecuados para mitigar las liberaciones de Hg.
саммита в ИМАС были внесены важные поправки, касающиеся высвобождения земель.
desde la Cumbre de Cartagena se han introducido importantes modificaciones en las IMAS relativas a la recuperación de tierras.
Хранение ртутных отходов на объектах по утилизации также должно обеспечивать минимизацию вероятного высвобождения в окружающую среду.
El almacenamiento de los desechos de mercurio en instalaciones de eliminación también debe minimizar la posibilidad de liberación al medio ambiente a.
ИМАС были внесены важные поправки, касающиеся высвобождения земель.
desde la REP12 se realizaron importantes modificaciones en las IMAS relativas a la recuperación de tierras.
также объемов и источников высвобождения галоидированных веществ
la cantidad y las fuentes de liberaciónde sustancias halogenadas
раскрытие этого плода было частью естественного цикла, высвобождения побега или чего-то еще.
esta vaina se ha abierto,… como parte de su ciclo natural, para liberar un brote o algo.
занимается адаптацией методологий и процедур высвобождения земель.
que estaba adaptando metodologías y procedimientos para la recuperación de tierras.
Кроме того, Эритрея проводит операции по высвобождению земель за счет нетехнических средств в соответствии с национальными стандартами и процедурами высвобождения земель.
Además, Eritrea despeja las tierras por medios no técnicos, de conformidad con las normas y procedimientos nacionales para la recuperación de tierras.
Наличие остатков кассетных боеприпасов4 порождает особую проблему загрязненности, для решения которой могут потребоваться конкретные методы высвобождения земель.
Los restos de municiones en racimo presentan un problema de contaminación particular cuyo tratamiento puede requerir de métodos específicos de despejede tierras.
технического обследования и нетехнических методов высвобождения земель.
estudios técnicos y métodos de liberaciónde tierras no técnicos.
свыше 583 квадратных километров были высвобождены за счет технического обследования и других методов высвобождения земель.
se liberaron más de 583 km2 mediante reconocimientos técnicos y otros métodos de liberaciónde tierras.
технологий затрагиваемыми государствами может позволить ускорить процесс высвобождения загрязненных ОКБ земель, не поступаясь при этом нормами безопасности, следование которым требуется как при выполнении операций по удалению, так и при высвобождении земель.
de esos procedimientos y esas tecnologías por un Estado afectado puede agilizar la liberación de tierras contaminadas por restos de municiones en racimo sin poner en entredicho las normas de seguridad necesarias tanto durante las operaciones de limpieza como para la liberación de tierras.
Одним из важных средств высвобождения ресурсов для процесса развития на основе прав,
Un importante medio para liberar recursos en favor de un proceso de desarrollo basado en los derechos,
При отсутствии такого роста и высвобождения ресурсов для сокращения масштабов нищеты во многих странах сверхнормативная задолженность будет оставаться препятствием на пути к достижению международно согласованных целей в области развития, включая цели, провозглашенные в Декларации тысячелетия( ЦРДТ).
Ante la ausencia de este tipo de crecimiento y la liberación de recursos para el alivio de la pobreza, en muchos países el saldo de la deuda seguirá siendo un obstáculo para la consecución de los objetivos acordados internacionalmente, incluidos los objetivos de desarrollo de Milenio.
Они также должны быть направлены на сокращение административных затрат секретариатов с целью высвобождения ресурсов для реализации многосторонних природоохранных соглашений на национальном уровне,
También deberían tener por objeto reducir los gastos de administración de las secretarías a fin de liberar recursos para la aplicación de los acuerdos ambientales multilaterales a nivel nacional,
существенный материальный ущерб посредством высвобождения, рассеивания или воздействия токсичных химических веществ,
que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas,
по гуманитарному разминированию( ЖМЦГР) и Координатора неофициальной Контактной группы по использованию ресурсов- по разминированию и другим методам высвобождения предположительно опасных районов.
del Coordinador del Grupo de Contacto sobre la utilización de recursos acerca del desminado y otras técnicas para despejar zonas presuntamente peligrosas.
Вдобавок, также как некоторые другие животные способны сотрудничать, натягивая противоположные концы веревки одновременно для высвобождения еды, здесь мы видим,
Además, al igual que algunos otros animales pueden cooperar tirando de extremos opuestos de una cuerda al mismo tiempo para liberar la comida, aquí vemos
В 2012 году Таиланд сообщил, что методы высвобождения земель теперь впервые используются в полном объеме и что эти методы вдвое повысили темпы высвобождения земель.
En 2012, Tailandia señaló que, por primera vez, se estaban aprovechando al máximo los métodos de recuperación de tierras, y que estos métodos habían duplicado la velocidad de recuperación de zonas.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文