ВЫСЛАЛА - перевод на Испанском

expulsó
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
envió
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
mandó
посылать
отправлять
командовать
прислать
отослать
выслать
заслать
натравить
envié
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать

Примеры использования Выслала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
едет на велосипеде, и выслала мне их по ошибке.
anda en bici y me lo envió a mí por error.
Вызывает разочарование тот факт, что Корейская Народно-Демократическая Республика в ответ на международное осуждение ее недавнего запуска ракеты выслала из страны инспекторов МАГАТЭ.
Es desalentador que la República Popular Democrática de Corea haya respondido a la condena internacional por su reciente lanzamiento de un misil con la expulsión de los inspectores del OIEA.
гражданин США, защищающий страну, которая выслала его отца.
un ciudadano estadounidense que defiende un país que destierra a su padre.
В рамках тесного сотрудничества с соответствующими иностранными специальными органами 6 октября 2001 года Албания выслала пятерых подозреваемых иностранных граждан, которые постоянно проживали в Албании,
En estrecha cooperación con los organismos especializados extranjeros pertinentes, el 6 de octubre de 2001 Albania expulsó a cinco ciudadanos extranjeros sospechosos que residían en el país
Марта северная многонациональная оперативная группа выслала патруль для проверки сообщения об обстреле контрольно-пропускного пункта МООНК/ Косовской полицейской службы в Звечане.
El 28 de marzo, el grupo de tareas multinacional del Norte envió una patrulla cuando se comunicó que se habían producido disparos contra un puesto de control de la UNMIK y el Servicio de Policía de Kosovo en Zvecan.
в 1998 году Эфиопия выслала 14 500 эритрейцев, которые проживали в 39 деревнях в восточной части линии Бадме с 20х годов прошлого столетия.
en 1998 Etiopía expulsó a 14.500 eritreos que, desde el decenio de 1920, habían habitado 39 aldeas en la parte oriental de la línea de Badme.
Уганда не оказывает никакой помощи конголезским ополченцам и, более того, выслала тех, кто в июне 2005 года, а затем в ноябре
Uganda no apoya en absoluto a las milicias congoleñas y, de hecho, ha expulsado a los milicianos que solicitaron asilo en Uganda en junio
Из всех государств бывшей Югославии лишь Хорватия выслала одного из своих граждан для того, чтобы он предстал перед Международным уголовным трибуналом по бывшей Югославии в Гааге.
Croacia es el único Estado de la ex Yugoslavia que ha procedido a la extradición de uno de sus ciudadanos para que comparezca en La Haya ante el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de violaciones cometidas en la ex Yugoslavia.
Франция не выполнила своих обязательств по Конвенции, поскольку выслала ее в Испанию при наличии серьезного и доказанного реального риска применения к ней лично пыток по ее возвращении в эту страну.
contraídas en virtud de la Convención, puesto que se la expulsó a España pese a existir fundados motivos para pensar que corría el riesgo de ser víctima de tortura en ese país.
23 декабря 1997 года выслала ТПС в Индию.
el 23 de diciembre de 1997 devolvió a TPS a la India.
законодательства министерства труда и социальных дел недавно выслала 203 нелегальных строителей с территорий.
Asuntos Sociales había expulsado recientemente a 203 trabajadores de la construcción ilegales de los territorios.
Тогда Польша в качестве ответной меры выслала 150 немцев, обосновавшихся в Познаньском
ministro polaco en Berlín, Polonia expulsó, como medida de retorsión,
Корейская народная армия привела в исполнение свою угрозу и 28 февраля 1995 года выслала польскую делегацию в КНСН из ее лагеря в демилитаризованной зоне.
el Ejército Popular de Corea cumplió su amenaza de expulsar a la delegación de Polonia en la Comisión de Naciones Neutrales del campamento que ocupaba en la zona desmilitarizada.
Армения выслала некоторых лиц в их страну происхождения несмотря на напряженную ситуацию в данном регионе.
Armenia habría devuelto a algunas personas a sus países de origen en momentos en que en la región se vivía una situación tensa.
действительно ли Швеция выслала африканцев, которым было отказано в предоставлении убежища,
es cierto que Suecia expulsó a algunos africanos, a los que se había denegado el derecho de asilo,
Германия выслала" массово",
Alemania expulsó" en masa",
оратор хотел бы пояснить, что Ливия не выслала ни одного палестинца, находящегося на ее территории,
el orador desea aclarar que Libia no ha expulsado a ningún palestino que se encuentre en su territorio,
Ты угрожал выслать армию зондов на ее планету.
Lo amenazaste con enviar un ejército de sondas a su mundo.
Мы должны выслать команду в дом доктора,
Debemos enviar un equipo a la casa del doctor
Согласно источнику, он был выслан в свой родной город в провинции Анхуэй.
Según la fuente, fue enviado a su pueblo natal en la provincia de Anhui.
Результатов: 47, Время: 0.3554

Выслала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский