ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА - перевод на Испанском

altas temperaturas
fiebre alta
temperatura elevada
alta temperatura

Примеры использования Высокая температура на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Итак, у вас достаточно высокая температура и серьезно инфицирована рука.
Asi que, tu corriste una bonita fiebre alta, y hay una seria infección en su mano.
Кругом засуха, высокая температура, мало осадков, высокая плотность домов с натуральным хозяйством, ветер Санта- Ана.
Hay condiciones secas altas temperaturas, pocas precipitaciones demasiadas viviendas en un hábitat natural, los vientos de Santa Ana.
У него должна была быть очень высокая температура, которую Силверлейк должен был заметить,
Entonces él debería tener una extrema temperatura elevada. que Silverlake debería haber notado
У пациента была высокая температура, сопровождаемая фарингитом,
El paciente presentaba fiebre alta además de faringitis, dolor de cabeza,
Побочными эффектами могут быть сухость во рту, высокая температура, судороги, тошнота, потоотделение.
Efectos secundarios pueden incluir boca seca, fiebre alta, temblores, nauseas, sudoración.
Позднее было установлено, что реакция ограничивается только поверхностью волокон и что высокая температура при обработке может ослабить структуру ткани.
Más tarde fue que se descubrió que la reacción se limitaba a la superficie de las fibras y que la alta temperatura de curado debilitaba la tela.
Пожар на заводе на Хаскелл, высокая температура, асбест сыпался как снег.
Incendio en un empresa en Haskell, con altas temperaturas, el asbesto está cayendo como nieve.
затем виден скачок и более высокая температура в конце цикла.
luego un conjunto más alto de temperaturas al final del ciclo.
затем высокая температура и мышечная боль.
seguido por fiebre alta y dolor muscular.
Синестия- это то, во что превращается планета, когда высокая температура и вращение изменяют ее сферическую форму.
Una sinestia es en lo que se convierte un planeta cuando el calor y su velocidad le hacen perder su forma esferoidal.
минеральной ценности не следует рассматривать как объект для совместной переработки, высокая температура, длительные периоды удержания
mineral no deberían tenerse en cuenta para el procesamiento conjunto, las altas temperaturas, los largos tiempos de residencia
развал инфраструктуры, недоступность электричества и воды и высокая температура летом вряд ли способствуют успешной учебе.
la falta de electricidad y agua y las altas temperaturas en el verano son poco propicias para tener éxito en los estudios.
клетки этих птиц оказываются более устойчивыми к различным факторам окружающей среды, таким как высокая температура, перекись водорода и подобные вещи.
sus células tienden a ser más resistentes ante varios tipos de estrés ambiental como las altas temperaturas o el peróxido de hidrógeno, cosas así.
головные боли, высокая температура, общее недомогание
dolor de cabeza, fiebre, malestar general
Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
El calor extremo limita también la supervivencia de los mosquitos,
пациентов с MERS- CoV, у которых главными симптомами также были высокая температура( 98%),
un estudio demográfico de 2012 demostró que los pacientes con MERS-CoV también tenían fiebre(98%), tos seca(47%)
могут относиться высокая температура воды, выброс нечистот,
pueden ser las temperaturas elevadas de las aguas, las aguas residuales,
боеприпасов сил обороны и безопасности физические условия, такие как влажность, высокая температура и т.
el calor,etc.) de las Fuerzas de Defensa y Seguridad.
Такое взаимодействие между УФБизлучением и факторами изменения климата, такими как высокая температура, также было обнаружено применительно к определенным видам рака кожи
Esta interacción entre la radiación UV-B y factores del cambio climático, como son las altas temperaturas, también se ponían en evidencia en el caso de algunos cánceres de piel y daños a la vista,
ядовитые газы, высокая температура и т. д. превышают допустимые стандарты.
las altas temperaturas,etc. sobrepasan las normas establecidas.
Результатов: 80, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский