Примеры использования В течение месяцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В течение месяцев, непосредственно предшествующих моменту обретения независимости
В течение месяцев, предшествовавших совершенным 11 сентября нападениям,<<
структуры ВАООНВТ в течение месяцев, предшествующих провозглашению независимости.
Постановляет также, что посланнику в выполнении его функций будет оказывать помощь в течение шести месяцев небольшая вспомогательная группа в Сальвадоре, которая будет действовать
Миссия получила достоверную информацию, свидетельствующую о том, что в течение месяцев, предшествовавших военным операциям, оба источника продовольствия находились под давлением жестких ограничений, введенных Израилем.
В течение месяцев, предшествовавших нынешнему кризису,
В течение летних месяцев доступ в Сараево был очень нерегулярным, и установленные показатели в июне были выполнены лишь на 15 процентов,
Повысить способность секретариата реагировать на изменяющуюся потребность в редакторах и переводчиках в течение месяцев, предшествующих проведению сессий Комиссии,
И впервые в общественных дебатах в Германии в течение месяцев преобладала тема образования,
В течение месяцев, предшествовавших девятнадцатой сессии, ЮНЕП в сотрудничестве с партнерами,
Далее, согласно приложению II выборы членов Комиссии по границам континентального шельфа должны были состояться в течение 18 месяцев после даты вступления Конвенции в силу, т. е. к июлю 1996 года.
В течение месяцев густонаселенные жилые кварталы Сухуми
Женщина может разорвать трудовой договор в течение беременности или в течение 15 месяцев после родов без предварительного уведомления и без необходимости в этой связи выплачивать какую-либо компенсацию.
Обсуждения в Конгрессе продолжались в течение многих месяцев, в значительной мере фокусируясь на роли вооруженных сил в обществе
В течение пяти месяцев супруги ожидали, что министерство внутренних дел разрешит Хасину Шаару проживать
За научными исследованиями/ учебой в университетах стипендиатов в течение шести месяцев следят известные профессора в области морского права,
Совету Безопасности об осуществлении резолюции Совета 2043( 2012)( S/ 2012/ 523), несколько международных информационных агентств сообщили о том, что их журналистам в течение нескольких месяцев визы не выдавались.