Примеры использования
В центральной европе
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Результаты исследований показали, что значительная часть избирателей в Центральной Европе причисляет себя к правым, однако за долгие годы
En diversas encuestas hubo significantes segmentos de los electorados de Europa Central que se describían a sí mismos como"derechistas",
пользуется природный заповедник Боубинский первобытный лес- крупнейший первозданный лес в Центральной Европе, где возраст некоторых елей,
una reserva natural de la selva de Boubín, el más grande bosque original de Europa Central, donde existen abetos,
В Центральной Европе правительства Венгрии,
En la Europa central, los Gobiernos de Eslovaquia,
В общем плане участки в Центральной Европе( Венгрия,
En general, los sitios de Europa central(Hungría, Polonia
Мы считаем, что поддержка идеи создания безъядерной зоны в Центральной Европе способствовала бы установлению атмосферы доверия в отношениях между государствами региона
Opinamos que el apoyo de la idea de una Europa central no nuclear promovería una atmósfera de confianza entre los Estados de la región y evitaría la aparición
В 2006 году расширился круг участников Соглашения о свободной торговле в Центральной Европе за счет включения в него Боснии
En 2006 el Acuerdo de Libre Comercio de Europa Central(ALCEC) amplió el número de miembros al incluir a Albania,
В этом контексте сотрудничество в рамках Соглашения о свободной торговле в Центральной Европе может послужить примером, достойным подражания в ходе процесса интеграции в многостороннюю торговую систему
En este sentido, la cooperación de los países del Acuerdo de Libre Comercio de Europa Central puede ser un ejemplo que merece seguirse en la integración de los países en el sistema de comercio multilateral
Значительный прогресс был отмечен в странах, проводящих быстрые реформы в Центральной Европе, ввиду их высоких темпов роста; эффективного функционирования рыночных учреждений и интеграции с европейской
En los países de Europa central que están introduciendo reformas a un ritmo acelerado se han registrado avances apreciables debido a sus altos índices de crecimiento
В то же время, хотя степень открытости их экономики и не такая, как в Центральной Европе, по своей экспортной динамике, которая в 1995 году была весьма высокой, эти страны оказались равны.
No obstante, mientras el grado de apertura de esas economías es menor que en la Europa central, sus buenos resultados en materia de exportación igualaron los de estos últimos países en 1995.
в Восточной Европе,в Центральной Европе и Америке специалисты в области прав человека скромно трудятся рядом с национальными специалистами и сотрудниками неправительственных организаций.
Europa oriental, Europa central y América, el personal de derechos humanos trabaja discretamente junto con los funcionarios nacionales y el personal de las organizaciones no gubernamentales.
осуществляемые в Центральной Европе региональные программы также оказывают большую помощь соответствующим национальным учреждениям в деле борьбы с оборотом наркотиков.
represión y las instituciones judiciales; los programas regionales de Europa central también ayudan mucho a las instituciones nacionales a combatir el tráfico de drogas.
прежде всего расположенных в Центральной Европе, были достигнуты высокие темпы роста производительности труда
especialmente de Europa Central, habían experimentado un rápido crecimiento de la productividad y cambios estructurales,
Большинство стран бывшего Советского Союза начали реформы позднее, чем в Центральной Европе, но во многих из них экономический рост начнется уже в этом году.
La mayoría de los países de la ex Unión Soviética comenzó las reformas con posterioridad a los de Europa central, pero en muchos de ellos están dadas las condiciones para que comiencen a crecer este año.
В Европе ее члены активно продвигали предложение о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Европе и, в частности, принимали участие в конференциях,
En Europa, participaron activamente en la propuesta para la creación de una zona libre de armas nucleares en Europa Central, participando en conferencias, escribiendo artículos
оно гордится самым чистым воздухом в Центральной Европе, а газета" The New York Times" включила курорт Карлова Студанка
presume por el aire más puro de Europa Central y el periódico The New York Times colocó a Karlova Studánka
4- мя этажами является одной из крупнейших подземных систем в Центральной Европе.
figura entre los sistemas subterráneos más grandes de Europa Central.
от 15, 2% в Центральной Европе до 53, 4% в Балтийских государствах.
oscilando desde 15,2% en la Europa central hasta 53,4% en los Estados bálticos.
в конце 1940- х страна за страной в Центральной Европе присоединялись к советскому блоку,
a finales de los años 40, país tras país en la Europa Central estaba cayendo en el bloque soviético,
очищенных от мин. Большие успехи достигнуты также в Центральной Европе и в Центральной Америке.
También se han logrado grandes adelantos en Europa central y Centroamérica.
обеспечение мира и безопасности в Центральной Европе.
la instauración de la paz y la seguridad en Europa central.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文