ГЕНЕРАЛЬНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПОСТАНОВИЛА - перевод на Испанском

conferencia general decidió
conferencia general resolvió

Примеры использования Генеральная конференция постановила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Генеральная конференция постановила пере- нести Союзную Республику Югославию из списка А в список D Приложения I к Уставу.
La Conferencia General decidió trasladar a la República Federativa de Yugoslavia de la Lista A a la Lista D del Anexo I de la Constitución.
На своей двенадцатой сессии в декабре 2007 года Генеральная конференция постановила принять МСУГС со вступлением силу 1 января 2010 года.
En su 12° período de sesiones, celebrado en diciembre de 2007, la Conferencia General decidió adoptar las IPSAS con efecto al 1° de enero de 2010.
Генеральная конференция постановила представить Программу действий в продолжение мероприятий Года и Декларацию принципов терпимости на рассмотрение Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят первой сессии.
La Conferencia General decidió someter el Plan de Acción de Seguimiento y la Declaración de Principios sobre la Tolerancia a la consideración de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones.
На своей седьмой сессии в решении GС. 7/ Dес. 21 Генеральная конференция постановила провести свою восьмую сессию в Вене с 29 ноября по 3 декабря 1999 года.
En su séptimo período de sesiones, la Conferencia General, en su decisión GC.7. /Dec.21, decidió que su octavo período de sesiones se celebrase en Viena del 29 de noviembre al 3 de diciembre de 1999.
На своей седьмой сессии в решении GC. 7/ Dec. 21 Генеральная конференция постановила провести свою восьмую сессию в Вене с 29 ноября по 3 декабря 1999 года.
La Conferencia General, en su decisión GC.7/Dec.21, aprobada en su séptimo período de sesiones, decidió celebrar su octavo período de sesiones en Viena del 29 de noviembre al 3 de diciembre de 1999.
В своем решении GC. 12/ Dec. 15 Генеральная конференция постановила назначить Генерального ревизора Пакистана Внешним ревизором ЮНИДО на двухлетний срок с 1 июля 2008 года по 30 июня 2010 года.
En su decisión GC.12/Dec.15, la Conferencia decidió nombrar al Auditor General del Pakistán Auditor Externo de la ONUDI por un período de dos años, comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2010.
На своей двенадцатой сессии Генеральная конференция постановила, что ЮНИДО следует перейти на Международные стандарты учета в государственном секторе( МСУГС) с 1 января 2010 года в рамках
En su 12º período de sesiones la Conferencia General decidió que la ONUDI adoptara las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público con efecto a partir del 1º de enero de 2010,
На своей одиннадцатой сессии Генеральная конференция постановила( GC. 11/ Dec. 14), что объем Фонда оборотных средств,
En su 11º período de sesiones la Conferencia General resolvió(GC.11/Dec.14) que la cuantía del Fondo de Operaciones siguiera siendo de 7.423.030 euros
На своей девятой сессии Генеральная конференция постановила( GC. 9/ Dec. 13), что объем Фонда оборотных
En su noveno período de sesiones la Conferencia General resolvió(GC.9/Dec.13) que la cuantía del Fondo de Operaciones fuese de 6.610.000 dólares
Своим решением GC. 13/ Dec. 15 Генеральная конференция постановила, что сумма неиспользованных остатков ассигнований,
La Conferencia General, en su decisión GC.13/Dec. 15 decidió que de los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos adeudados a los Estados Miembros en 2010,
На своей восьмой сессии Генеральная конференция постановила( реше- ние GC. 8/ Dec. 14),
En su octavo período de sesiones la Conferencia General resolvió(decisión GC.8/Dec.14) que la cuantía del Fondo de
K Генеральная конференция ЮНИДО постановила, что среднесрочную рамочную программу ЮНИДО следует согласовать с четырехгодичным всеобъемлющим обзором политики.
K La Conferencia General de la ONUDI decidió que el marco programático de mediano plazo debería armonizarse con la revisión cuadrienal amplia de la política.
На тринадцатой сессии в декабре 2009 года Генеральная конференция ЮНИДО постановила учредить целевой фонд для содействия повышению продовольственной безопасности на основе развития агропредпринимательства и агропромышленности( решение GC. 13/ Dec. 15).
La Conferencia General de la ONUDI decidió, en su 13º período de sesiones en 2009, establecer un fondo fiduciario para aumentar la seguridad alimentaria mediante la promoción de las agroempresas y agroindustrias(decisión GC.13/Dec.15).
Генеральная конференция постановила провести свою девятую сессию в Вене с 3 по 7 декабря 2001 года.
La Conferencia General decidió celebrar su noveno período de sesiones en Viena del 3 al 7 de diciembre de 2001.
Генеральная конференция постановила провести свою шестнадцатую сессию в Вене 30 ноября- 4 декабря 2015 года.
La Conferencia General decidió que su 16º período de sesiones se celebraría en Viena del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 2015.
Генеральная конференция постановила про- вести свою двенадцатую сессию в Вене 3- 7 декабря 2007 года.
La Conferencia General decidió celebrar el 12º período de sesiones en Viena del 3 al 7 de diciembre de 2007.
Генеральная конференция постановила про- вести свою восьмую сессию в Вене с 29 ноября по 3 декабря 1999 года.
La Conferencia General decidió celebrar su octavo período de sesiones en Viena del 29 de noviembre al 3 de diciembre de 1999.
На своей тринадцатой сессии Генеральная конференция постановила провести четырнадцатую сессию Генеральной конференции в Вене с 28 ноября по 2 декабря 2011 года( решение GC. 13/ Dec. 20).
En su 13º período de sesiones, la Conferencia General decidió que el 14º período de sesiones de la Conferencia General se celebrara en Viena del 28 de noviembre al 2 de diciembre de 2011(decisión GC.13/Dec.20).
В целях обеспечения соответствия МСУГС Генеральная конференция постановила утвердить промежуточные поправки к Финансовым положениям ЮНИДО( решение GC. 13/ Dec. 12),
A fin de lograr el cumplimiento de las IPSAS, la Conferencia General decidió aprobar enmiendas provisionales del Reglamento Financiero de la ONUDI(decisión GC.13/Dec.12), que figuran en
На своей восьмой сессии в решении GC. 8/ Dec. 20 Генеральная конференция постановила провести свою девятую сессию в Вене с 3 по 7 декабря 2001 года.
En la decisión GC.8/Dec.20, adoptada en su octavo período de sesiones, la Conferencia General resolvió celebrar su noveno período de sesiones en Viena del 3 al 7 de diciembre de 2001.
Результатов: 1020, Время: 0.248

Генеральная конференция постановила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский