ГЕНЕРАЛЬНЫМ ИНСПЕКТОРОМ - перевод на Испанском

inspector general
генеральный инспектор
главный инспектор
ГИ
генеральную инспекцию
ГИФИ
inspección general
генеральная инспекция
генерального инспектора
главная инспекция
генеральный инспекторат
общая инспекция
главное инспекционное
общее инспектирование
общую проверку

Примеры использования Генеральным инспектором на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссар поддерживает регулярные контакты с Генеральным директором полиции правительства Судана и Генеральным инспектором Полицейской службы Южного Судана, а также со старшими
El Comisionado interactúa frecuentemente con el Director General de la Policía del Gobierno del Sudán y con el Inspector General del Cuerpo de Policía del Sudán Meridional,
В ходе внешней федеральной ревизии, проведенной в 1999 году Генеральным инспектором Соединенных Штатов, было выявлено 18, 7 млн. долл. США в виде неиспользованных поступлений и 408 200 долл. США в виде необоснованных расходов.
Una auditoría federal externa realizada por un Inspector General de los Estados Unidos en 1999 reveló 18,7 millones de dólares en ingresos no realizados y 408.200 dólares en gastos no justificados.
уполномоченный Генеральным инспектором, может назначить кого-либо из полицейских, несущих службу в данном полицейском участке
cualquier otra funcionario autorizado por el Inspector General, podrá designar a varios agentes policiales entre sus propios agentes, o de otra comisaría
правил тюремного содержания и тесно сотрудничала с Генеральным инспектором ГНП с целью укрепления его потенциала в плане проведения внутренних расследований
ha trabajado estrechamente con la Oficina del Inspector General de la Policía Nacional Haitiana para mejorar su capacidad en materia de investigación interna
В 2004 году профессиональная подготовка, организованная Генеральным инспектором, была организована для ответственных учреждений, главным образом в целях передачи знаний о методах представления информации об операциях, занесенных в реестр электронными средствами.
En 2004 los cursos de formación organizados por el Inspector General se dedicaron a la presentación del método de transferencia electrónica de la información contenida en los registros de transacciones.
В ходе внешней федеральной ревизии, проведенной в 1999 году Генеральным инспектором Соединенных Штатов, было выявлено 18, 7 млн. долл. США в виде неиспользованных поступлений и 408 200 долл. США- в виде необоснованных расходов9.
Una auditoría federal externa realizada por un inspector general de los Estados Unidos en 1999 descubrió 18,7 millones de dólares en ingresos no realizados y 408.200 dólares en gastos no justificados.
учебных целях в местах, определенных Генеральным инспектором полиции и таможни;
siempre dentro de los lugares señalados por el Inspector General de Policía y Aduanas;
на соответствующие процедуры распространяется режим, установленный Генеральным инспектором полиции и таможней.
las medidas pertinentes se harán según las condiciones y situaciones que determine una decisión del Inspector General de Policía y Aduanas.
Высший совет по борьбе с дискриминацией и вопросам равенства( ВСБДР) или Генеральным инспектором мест лишения свободы;
la Comisión Nacional de Deontología de la Seguridad(CNDS), la Alta Autoridad de lucha contra la discriminación y para la igualdad(HALDE) o el Supervisor General de lugares de privación de libertad;
Первый заместитель Генерального инспектора полиции, в ведении которого находятся вопросы прав человека, продолжает осуществлять личный контроль за соблюдением директив, выпущенных Генеральным инспектором полиции и Управлением полиции.
El Inspector General Superior Adjunto de la Policía encargado de las cuestiones relativas a los derechos humanos sigue vigilando personalmente el cumplimiento de las directivas del Inspector General de la Policía y la Jefatura de Policía.
несмотря на принимаемые Генеральным инспектором меры.
a pesar de las medidas disciplinarias del Inspector General.
Из бесед с генеральным инспектором полиции и с командующими вооруженными силами у членов миссии сложилось впечатление,
En el curso de sus conversaciones con el Inspector General de la Policía y los jefes de las fuerzas armadas, los miembros de la misión tuvieron la
В связи с этим МООНЮС продолжала обсуждать с Генеральным инспектором полиции, партнерами по гуманитарной деятельности
En este contexto, la UNMISS prosiguió sus conversaciones con el Inspector General de Policía y los asociados en la labor humanitaria,
Генеральным атторнеем, Генеральным инспектором полиции, должностными лицами из штатов Плато
Fiscal General, el Inspector General de la Policía, funcionarios de los estados de Plateau
Оно может также в любое время связаться с Генеральным инспектором по вопросам разведки
También puede dirigirse en cualquier momento al Inspector General de la Seguridad e Inteligencia,
посвященную вопросу о передаче Генеральным инспектором по финансовой информации финансовым учреждениям, которым было направлено предписание о блокировании средств,
relativo a la transferencia por el Inspector General de Información Financiera a las instituciones afectadas comunicaciones sobre sospechosos de haber prestado asistencia
Остальные дела, не представленные в ОУЛР, были закрыты Генеральным инспектором после того, как при проведении расследования выяснилось, что доказательств для обоснования того или иного вывода в отношении проступка недостаточно, а в очень небольшом числе случаев дела были закрыты после вынесения заключения о том,
Los casos restantes que no fueron sometidos a la División de Gestión de Recursos Humanos fueron dados por terminados por el Inspector General una vez que la investigación mostró que no había pruebas suficientes para concluir que había habido conducta indebida,
Однако я сообщил, что представление в конституционном порядке НПК полномочия реформировать полицейские силы уже было опротестовано генеральным инспектором полиции( ГИП) и что НПК пользуется относительно незначительной поддержкой со стороны других политических действующих лиц в этой борьбе за сферы влияния.
Informé, empero, de que la autoridad de la Comisión de la Policía Nacional consagrada en la Constitución para reformar la policía ya había sido cuestionada por el Inspector General de la Policía y que la Comisión había recibido relativamente escaso apoyo de otros agentes políticos en esta lucha por el control.
во время посещения генеральным инспектором полиции Фрипорта в Монровии для проведения расследования по сообщениям о хищении горючего,
durante una vista del Inspector General de la Policía al puesto franco de Monrovia para investigar denuncias de robo de combustible,
Консультативный комитет был также проинформирован о том, что итоговые результаты инспекций, проведенных Генеральным инспектором, имеются в распоряжении членов Исполкома на вебсайте УВКБ
También se informó a la Comisión Consultiva de que los miembros el Comité Ejecutivo podían consultar los resúmenes de las inspecciones del Inspector General en el sitio web del ACNUR,
Результатов: 177, Время: 0.0487

Генеральным инспектором на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский