Примеры использования Генеральных секретарей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В ходе это трагедии, приведшей к гибели одного из генеральных секретарей Организации Объединенных Наций, люди, которым было поручено выполнять эту грязную работу,
мужчины занимают должности президентов в 12 и должности генеральных секретарей в 10 профсоюзах.
Европейский союз призывает генеральных секретарей Организации Объединенных Наций
включая самооценку того, какое значение для генеральных секретарей- мужчин со времени создания Организации Объединенных Наций имеет практика, касающаяся достижения гендерного равенства.
благодаря оказанию рядом Генеральных секретарей добрых услуг в течение прошедших лет сложились элементы существенного характера, необходимые для заключения общего соглашения,
С помощью целого ряда указов президент Республики произвел назначение генеральных секретарей государственной администрации,
по делам семьи среди генеральных секретарей отраслевых министерств в целях учета гендерной проблематики при разработке политики,
Последующие встречи генеральных секретарей и их советников состоялись в Нью-Йорке в октябре 1997 года, в Аддис-Абебе в апреле 1998 года
В целях поощрения дальнейшего развития сотрудничества между субрегионами ЭСКАТО организовала в феврале 1994 года совещание с участием генеральных секретарей трех субрегиональных организаций:
Следует отметить, что, хотя при назначении старших сотрудников каждый из предыдущих генеральных секретарей преследовал одну и ту же цель, все из них, возможно, поразному осуществляли этот процесс.
В этой связи мы хотели бы, в частности, сослаться на содержание совместного письма генеральных секретарей Лиги арабских государств
Именно в этом контексте мы организовали 12 июня в Лиссабоне первую конференцию генеральных секретарей и высокопоставленных представителей главных международных
Приветствует продолжающиеся усилия президента Жан-Бертрана Аристида, нацеленные на достижение национального примирения, и призывает генеральных секретарей, соответственно, Организации Объединенных Наций
За период с 1997 по 2004 год пять женщин были назначены на должности генеральных секретарей или директоров в ряде министерств
ЮНЕСКО планировала организовать во второй половине 2009 года совещание генеральных секретарей европейских и арабских национальных комиссий ЮНЕСКО
По случаю этого исторического события я особо хотел бы воздать должное всей плеяде Генеральных секретарей за их бескорыстные усилия,
пережив генеральных секретарей ООН и разного рода специальных представителей,
Префекты во всех 22 областях и департаментах, 27 генеральных секретарей префектур и 107 супрефектов приступили к исполнению своих соответствующих обязанностей в северной,
Г-н Вальдхайм являлся не только одним из выдающихся Генеральных секретарей нашей Организации, но и опытным государственным деятелем, обладавшим прозорливостью и видением будущего своей страны Австрии
Приветствует продолжающиеся усилия президента Жан-Бертрана Аристида, нацеленные на достижение национального примирения, и призывает генеральных секретарей, соответственно, Организации Объединенных Наций