ГЛАВНОМУ - перевод на Испанском

principal
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим
al jefe
главы
с боссом
к начальнику
на руководителя
с шефом
хефе
вождю
главного
general
генеральный
общий
генерал
всеобъемлющий
целом
central
центральный
центр
центрально
основной
ключевой
централизованный
главной
электростанции
fundamental
основной
основополагающим
ключевую
важную
фундаментальной
главной
центральную
решающую
имеет решающее значение
имеет важнейшее значение
importante
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
clave
ключ
код
главное
пароль
конклав
ключевых
основных
главных
важнейших
залогом
primordial
основной
первоочередной
ключевой
главную
первостепенное
важнейшей
центральную
первейшей
главенствующую
principales
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим
al mando
за главного
командованию
у руля

Примеры использования Главному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда кажется что жизнь разладилась, всегда возвращайся к главному в жизни.
Cuando sentir que tu vida estar desmoronando… regresar siempre a lo básico en la vida.
И сразу к главному.
Y directa al tema.
Перейдем к главному.
Vamos al grano.
Давай вернемся к главному.
Volvamos al tema.
Она рекомендовала передать функции управления деятельностью государственных служб главному министру, а руководство вопросами внутренней безопасности поручить Совету национальной безопасности8.
Recomendó que la responsabilidad de los servicios públicos se traspasase al Ministro Principal y la de la seguridad interna a un Consejo de Seguridad Nacional.
Однако все еще предстоит достичь согласия по главному вопросу проекта факультативного протокола, а именно повышению минимального
Sin embargo, todavía no se ha logrado alcanzar un acuerdo sobre la cuestión central del proyecto de protocolo facultativo,
Хейнс и Ниш продвигаются к главному аттракциону в музее:
Haynes y Nish pasan a la atracción principal del museo:
Государственной полиции, Главному управлению по борьбе с организованной преступностью
La Policía Nacional, la Oficina Central de lucha contra la Delincuencia Organizada
Да. Даже если это означает дать безнаказанно уйти твоему главному свидетелю?
Sí.¿Incluso si eso significara darle a tu testigo clave una salida?
Июня 2002 года неизвестное лицо нанесло ущерб главному входу в посольство Чешской Республики в Хельсинки.
El 14 de junio de 2002, en un ataque contra la entrada principal de la Embajada de la República Checa en Helsinki, un desconocido destrozó la puerta de vidrio y causó otros daños materiales.
Зэйн, все системы шестого уровня должны быть подключены к главному компьютеру, чтобы заразиться?
Zane,¿toda la S.I.A. de nivel seis necesitaría estar conectado a la computadora central para ser infectada?
Такой подход объясняется необходимостью создать условия для того, чтобы специальные реестры в полной мере отвечали своему главному назначению защищать покупателей активов, подлежащих специальной регистрации.
La razón de este criterio es hacer posible que los registros especializados cumplan efectivamente su finalidad primordial de proteger a los compradores de bienes sujetos a inscripción especializada.
Соответственно, Управление по обслуживанию конференций выделило каждому главному комитету определенное число заседаний,
Como resultado de ello la Oficina de Servicios de Conferencias asignó a cada Comisión Principal un número fijo de sesiones,
Я сообщил главному детективу и в службу безопасности" Дубовых холмов" о ваших требованиях.
Le he notificado al detective al mando y a la agencia de seguridad de Oak Tree Hills de vuestros requerimientos.
Однако дело в том, что до сих пор не достигнуто согласие по главному вопросу о сфере охвата договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.
Sin embargo, lo cierto es que no existe un acuerdo sobre la cuestión central del ámbito del TPCE.
вооруженная охрана возвращается к главноМу входу в казино.
el guarda armado va a la entrada principal del casino.
Мое правительство стремится придать этому главному органу Организации Объединенных Наций авторитет
Es la voluntad de mi Gobierno que se confiera a los órganos principales de la organización la credibilidad
Правительства должны серьезно отнестись к табаку, как к главному убийце взрослых людей во всем мире.
los gobiernos deben tomarse seriamente el tabaquismo como uno de los principales asesinos de adultos en todo el mundo.
Приветствуя неизменную приверженность государств-- членов Карибского сообщества Организации Объединенных Наций как главному форуму для многостороннего сотрудничества.
Acogiendo con beneplácito el compromiso constante de los Estados miembros de la Comunidad del Caribe con las Naciones Unidas como uno de los foros principales para la cooperación multilateral.
Я могу дать вам доступ к главному входу, но архив- другое дело.
Puedo darle acceso a la entrada principal… pero entrar en los archivos es otra cosa.
Результатов: 702, Время: 0.3511

Главному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский