ГЛАВ ПРАВИТЕЛЬСТВ - перевод на Испанском

de jefes de gobierno
главы правительства
dirigentes gubernamentales

Примеры использования Глав правительств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Были получены послания от глав правительств следующих стран: Бангладеш, Беларуси, Белиза,
Se han recibido mensajes con motivos del Día de los Jefes de Gobierno de los siguientes países:
Имею честь настоящим препроводить совместное заявление глав правительств стран Юго-Восточной Европы, принятое на совещании,
Tengo el honor de remitir por la presente la declaración conjunta formulada por los Jefes de Gobierno de los países de Europa sudoriental en la reunión que celebraron en Antalya(Turquía)
С учетом этого состоявшаяся в 1998 году встреча глав правительств стран ОАЕ приняла по предложению Южной Африки решение,
Por ello, en la reunión que celebraron en 1998 los Jefes de Gobierno de la Organización de la Unidad Africana, sobre la base de una propuesta presentada por Sudáfrica,
принимается к сведению решение глав правительств стран Содружества приостановить членство Нигерии в Содружестве,
bien se toma nota de la decisión de los Jefes de Gobierno del Commonwealth de suspender la condición de Nigeria como miembro del Commonwealth,
Стороны подчеркивают, что механизм регулярных встреч глав правительств двух государств имеет большое значение,
Las partes insisten en que el mecanismo de celebración de reuniones periódicas entre los Jefes de Gobierno de los dos Estados tiene gran importancia
Подобные переговоры могли бы стать важной составной частью подготовки к встрече глав правительств Российской Федерации,
Estas conversaciones podrían convertirse en un elemento importante de los preparativos de la reunión de los Jefes de Gobierno de la Federación de Rusia, la República Popular de China,
должна ли статья 25 также охватывать глав правительств, следует кратко рассмотреть в комментарии,
debería abarcar también a los jefes de gobierno se examinara brevemente en el comentario,
В повестке дня Совета глав правительств рассмотрен вопрос о разработке проектов межгосударственных программ совместных мер борьбы с преступностью
El Consejo de Jefes de Gobierno examinó la cuestión de la elaboración de proyectos de programas internacionales de lucha conjunta contra la delincuencia y el tráfico ilícito de estupefacientes,
13 занимали должности глав правительств, тогда как в 2000 году среди глав государств было шесть женщин
y 13 como jefas de gobierno, mientras que en 2000 solo había 6 mujeres jefas de Estado
На имя Генерального секретаря Имеем честь настоящим препроводить текст совместного заявления глав правительств балтийских государств о Венских выводах Конференции участников Договора об обычных вооруженных силах в Европе( см. приложение).
Tenemos el honor de adjuntar el texto de una declaración conjunta de los Jefes de Gobierno de los Estados del Báltico en relación con las conclusiones de Viena de la Conferencia de Examen del Tratado sobre las fuerzas armadas convencionales en Europa(véase el anexo).
сотен приглашенных глав правительств и гостей со всего мира, был поднят новый флаг, правительство Роберта Мугабе пришло к власти, и появилось государство Зимбабве.
el Gob. Soames y cientos de mandatarios visitantes y gente importante de todo el mundo observaba se izó la nueva bandera. El gobierno de Robert Mugabe asumió el poder y Zimbabue nació.
Принимая к сведению коммюнике, принятое на третьем Совещании глав правительств государств- членов Организации экономического сотрудничества,
Tomando nota del comunicado de la Tercera Reunión de Jefes de Gobierno de los Estados miembros de la Organización de Cooperación Económica,
В свете всего вышесказанного Организации Объединенных Наций под эгидой совещаний глав правительств следует призвать государства к финансированию реальных секторов экономики.
A la luz de lo explicado más arriba, las Naciones Unidas deben alentar a los Estados a que, bajo los auspicios de las reuniones de los Jefes de Gobiernos, aporten financiación para los verdaderos sectores de sus economías.
Вместе с другими государствами-- членами Содружества Ямайка участвовала в принятии плана действий по противодействию терроризму на совещании глав правительств государств-- членов Содружества в марте 2002 года.
Junto con otros Estados del Commonwealth, Jamaica participó en la aprobación de un plan de acción contra el terrorismo en la reunión que los Jefes de Gobierno del Commonwealth celebraron en marzo de 2002.
особенно в рамках других межправительственных организаций в период между Cовещаниями глав правительств.
especialmente en otras organizaciones intergubernamentales, en el período comprendido entre las reuniones de los Jefes de Gobierno.
Один из способов ослабить это сопротивление- привлечь в обмен информацией по выработке политики не только министров и глав правительств, но и тех, кто сопротивляется переменам,
Una forma de debilitar estas resistencias es involucrar no sólo a los ministros y jefes de gobierno en el intercambio de información sobre el diseño de políticas,
помимо глав государств, глав правительств и министров иностранных дел, личным иммунитетом.
además de los Jefes de Estado, Jefes de Gobierno y ministros de relaciones exteriores, otros funcionarios del Estado gozan de inmunidad por razón de la persona.
Хасауна предпочли расширение сферы охвата пункта 2, чтобы ясно выраженным образом включить глав правительств и министров иностранных дел,
Al-Khasawneh preferían que se ampliara el ámbito de aplicación del párrafo 2 para incluir expresamente a los jefes de gobierno y ministros de relaciones exteriores,
Решение Международного Суда по делу" Об ордере на арест" содержит категорическое заключение в пользу иммунитета ratione personae глав правительств и министров иностранных дел.
En la sentencia de la Corte Internacional de Justicia en la causa de la Orden de detención hay un pronunciamiento categórico en favor de la inmunidad ratione personae de los jefes de gobierno y los ministros de relaciones exteriores.
можно ли распространить иммунитеты, обычно признаваемые за главами государств, на глав правительств и министров иностранных дел.
las inmunidades generalmente reconocidas al Jefe de Estado podían extenderse a los jefes de gobierno y ministros de relaciones exteriores.
Результатов: 429, Время: 0.0416

Глав правительств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский