ГЛОБАЛИЗИРУЮЩЕМСЯ МИРЕ - перевод на Испанском

mundo globalizado
un mundo en proceso de mundialización
un mundo en proceso de globalización
actual proceso de mundialización
нынешний процесс глобализации
глобализующемся мире
глобализирующемся мире

Примеры использования Глобализирующемся мире на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее, увеличение производства продовольствия само по себе не сможет решить проблему различий в доступе к продовольствию, что в сегодняшнем глобализирующемся мире требует всесторонних и совместных усилий на национальном,
Sin embargo, una mayor producción de alimentos no servirá por sí sola para eliminar el problema de las diferencias de acceso a los alimentos que, en el mundo globalizado de hoy, exigen esfuerzos exhaustivos
Мы приветствуем усиливающуюся экономическую роль крупных и малых городов в нашем глобализирующемся мире, а также прогресс, достигнутый в укреплении партнерских связей между государственным
Acogemos con beneplácito la función económica cada vez mayor de las ciudades y los pueblos en un mundo en vías de mundialización, así como el progreso alcanzado en la creación de modalidades de asociación público-privadas
Приветствуем растущую экономическую роль крупных и малых городов в нашем глобализирующемся мире, а также прогресс, достигнутый в укреплении партнерских связей между государственным
Celebramos que las ciudades y los pueblos desempeñen una función económica cada vez mayor en un mundo en vías de mundialización, y que se haya avanzado en la creación de modalidades de asociación público-privadas
Организация Объединенных Наций, Отдел народонаселения,« Международная миграция в глобализирующемся мире: роль молодежи», технический документ№ 2011/ 1( Нью-Йорк, 2011 год).
Naciones Unidas, División de Población,“International migration in a globalizing world: the role of youth”, documento técnico núm. 2011/1(Nueva York, 2011).
Члены Совета отметили важность межкультурного диалога в глобализирующемся мире и подчеркнули, что терпимость и взаимное уважение должны
Los miembros del Consejo señalaron la importancia del diálogo intercultural en un mundo globalizado y destacaron que la tolerancia
предназначенного для формирования консенсуса при разработке политики в глобализирующемся мире.
de foro que pretende crear consenso para la formulación de políticas en un mundo en globalización.
также региональной интеграции в глобализирующемся мире.
para la integración regional en una economía globalizada.
сокращение уязвимости в глобализирующемся мире>>).
El mejoramiento de la protección social y">la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización").
инвестициями в человеческий капитал эти элементы составляли то, что считалось общеприменимой стратегией устойчивого роста в глобализирующемся мире.
estos elementos constituían lo que se consideraba una estrategia de aplicación general para conseguir el crecimiento sostenible en una economía mundializada.
сокращения уязвимости в глобализирующемся миреgt;gt;;
de la protección social y">la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización";
сокращении уязвимости в глобализирующемся мире.
la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización.
сокращение уязвимости в глобализирующемся мире>>
El mejoramiento de la protección social y">la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización".
улучшение знания норм международного права и положений-- вот наиболее важные компоненты успеха в глобализирующемся мире.
el estudio de idiomas y un mejor conocimiento de las leyes y reglamentos internacionales se cuentan entre los ingredientes más importantes para el éxito en un proceso de mundialización.
стратегиям развития в глобализирующемся мире; проблемам развития системы международной торговли;
las estrategias de desarrollo en un mundo globalizado, la evolución del sistema comercial internacional,
Важное значение в глобализирующемся мире, несомненно, имеют партнерские отношения,
En un mundo globalizado, las asociaciones de colaboración son esenciales y es necesario movilizar
способной эффективно бороться с многочисленными рисками для окружающей среды в глобализирующемся мире.
que tenga la capacidad de abordar eficazmente la amplia gama de peligros ambientales en un mundo en proceso de mundialización.
В глобализирующемся мире, где обмен товарами
En un mundo globalizado, en que el intercambio de mercancías
Такие огромные и все увеличивающиеся различия являются важными факторами в общей конкурентоспособности малых островных развивающихся государств в глобализирующемся мире, в котором расходы на материально-техническое снабжение( логистику) превысили уровень таможенных тарифов в качестве ключевых элементов торговых издержек.
Esas diferencias enormes y cada vez mayores son factores importantes en lo que hace a la competitividad general de los pequeños Estados insulares en desarrollo en un mundo en proceso de globalización, en el cual los gastos logísticos han pasado a ser más importantes que los niveles de los aranceles aduaneros como elementos clave de los costos del comercio.
сокращении уязвимости в глобализирующемся мире( см. раздел Е главы I, решение 39/ 102).
la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización(véase la decisión 39/102, en la sección E del capítulo I).
укрепления той экологической основы, от которой зависит жизнь людей в глобализирующемся мире.
positiva en la base ambiental de la vida de las personas en un mundo en proceso de globalización.
Результатов: 105, Время: 0.0382

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский