ГЛОБАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ - перевод на Испанском

organización mundial
всемирная организация
глобальной организации
международная организация
мировой организации
organización global
глобальная организация

Примеры использования Глобальная организация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Глобальными межправительственными организациями и другими соответствующими глобальными организациями;
Las organizaciones intergubernamentales mundiales y otras organizaciones mundiales pertinentes;
Будучи глобальной организацией, ЮНОПС неизменно ищет пути обеспечения средств обучения для своих сотрудников, работающих в нескольких странах по всему миру.
Como organización mundial, la UNOPS ha buscado continuamente medios de aportar recursos de aprendizaje a los miembros de su personal situados en varios países del mundo.
Важно помнить, что Организация Объединенных Наций является глобальной организацией и что работа продолжалась в 100
Es importante recordar que las Naciones Unidas son una organización mundial y que sus actividades prosiguieron en los otros 100
Транспэренси интернешнл" является глобальной организацией гражданского общества
Transparency International es una organización mundial de la sociedad civil
Организация Объединенных Наций является глобальной организацией, которая стремится нанимать консультантов на самой широкой географической основе.
Las Naciones Unidas son una organización mundial que trata de seleccionar a los consultores sobre una base geográfica lo más amplia posible.
Было также предложено учредить глобальную организацию для защиты морского дна при финансировании за счет бюджета Органа.
Se formuló una propuesta de crear una organización mundial para la protección del lecho marino, que se financiaría con cargo al presupuesto de la Autoridad.
УНП ООН продолжало сотрудничество с Глобальной организацией парламентариев по борьбе с коррупцией( ГОПБК)
La UNODC prosiguió su cooperación con la Organización Mundial de Parlamentarios contra la Corrupción(GOPAC) para reforzar el
Организация Объединенных Наций является глобальной организацией, призванной обслуживать людей всего мира.
Las Naciones Unidas constituyen una organización mundial que está al servicio de los pueblos del mundo.
ОЖСР является глобальной организацией, которая объединяет свыше 20 тыс. активистов
Ésta es una organización mundial que vincula más de 20.000 actividades
Комитет является глобальной организацией, представляющей телекоммуникационную и кабелепрокладочную индустрию.
El Comité es la organización mundial que representa al sector responsable de las telecomunicaciones y el tendido de los cables submarinos.
ЮНОДК сотрудничает с Глобальной организацией парламентариев по борьбе с коррупцией в целях повышения роли парламентариев в этой борьбе.
La UNODC está cooperando con la Organización Mundial de Parlamentarios contra la Corrupción(GOPAC) para fortalecer el papel de los parlamentarios en la lucha contra la corrupción.
для« всех других миролюбивых государств» открыт прием в эту глобальную Организацию.
en el que se invita a“todos los demás Estados amantes de la paz” a adherirse a esta Organización mundial.
Сингапур предложили создать новую глобальную организацию по окружающей среде.
Singapur han propuesto una nueva organización mundial del medio ambiente.
которая в скором времени вступит в нашу глобальную Организацию.
que se unirá dentro de poco a esta Organización mundial.
УНП ООН также продолжало содействовать осуществлению Конвенции парламентариями посредством сотрудничества с Глобальной организацией парламентариев по борьбе с коррупцией.
La UNODC también siguió promoviendo la aplicación de la Convención entre los parlamentarios, por conducto de su labor con la Organización Mundial de Parlamentarios contra la Corrupción.
Международный комитет по охране кабелей( МКОК) является глобальной организацией, представляющей телекоммуникационную
El Comité Internacional para la Protección de los Cables Submarinos es una organización mundial que representa a la industria de telecomunicaciones
Я состою в двух глобальных организациях, которые называются Организация предпринимателей и Организация юных президентов( ОЮП). Я только
Soy una gran parte de un par de organizaciones a nivel mundial llamadas Organización de Empresarios
Глобальные организации, такие, как Организация Объединенных Наций
Organizaciones mundiales como las Naciones Unidas
Существует целый ряд глобальных организаций инвалидов, имеющих национальные
Existen varias organizaciones mundiales que trabajan en el ámbito de la discapacidad, con secciones nacionales
Глобальные организации, такие как Организация Объединенных Наций,
Las organizaciones mundiales, como las Naciones Unidas,
Результатов: 52, Время: 0.0578

Глобальная организация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский