ГЛОБАЛЬНОГО ПОТЕПЛЕНИЯ - перевод на Испанском

calentamiento global
глобальное потепление
calentamiento mundial
глобальное потепление
calentamiento del planeta
глобальное потепление
calentamiento de la tierra
calentamiento atmosférico
глобального потепления
низким ПГП
del calentamiento de la atmósfera
recalentamiento del planeta
el recalentamiento de la tierra
recalentamiento mundial
глобальное потепление
recalentamiento de la atmósfera

Примеры использования Глобального потепления на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
для решения проблемы глобального потепления в их соответствующих странах им необходима финансовая помощь
para hacer frente al calentamiento del planeta en sus respectivos países, necesitan asistencia financiera
На пути к решению сложных проблем глобального потепления мы также должны руководствоваться многосторонним подходом, основанным на принципе общей, но различной ответственности.
El multilateralismo también nos debe guiar hacia el logro de soluciones para los complejos problemas del calentamiento de la Tierra, sobre la base del principio de la responsabilidad común pero diferenciada.
( Смех)« Доктор Шеферд, у меня во дворе 50 сантиметров глобального потепления. Так что вы там такое рассказываете об изменении климата?».
(Risas)"Dr. Shepherd, tengo 8 cm de calentamiento global en mi jardín, a qué viene eso del cambio climático?".
Так, в эту эру глобального потепления, умных бомб,
De modo que, en esta era de calentamiento global, bombas inteligentes,
Доказательства глобального потепления гораздо более запутаны, чем предполагает Гор, но основная проблема реальна.
La evidencia sobre el calentamiento global es considerablemente más confusa de lo que sugiere la película de Gore, pero el problema básico es real.
Для таких людей максимально приемлемый уровень глобального потепления может быть, как представляется, ниже38.
Para esas personas, el umbral tolerable de calentamiento del planeta podría ser menor38.
На протяжении последних двух десятилетий проблемы глобального потепления, прав человека
Durante los dos últimos decenios, la preocupación por el calentamiento del planeta, los derechos humanos
Неспособность международного сообщества воспринимать последствия глобального потепления для здоровья людей серьезно будет подвергать опасности жизни миллионов людей во всем мире.
Si la comunidad internacional no toma en serio las repercusiones sobre la salud del calentamiento del planeta, se estará poniendo en peligro las vidas de millones de personas en todo el mundo.
Меры по ослаблению последствий глобального потепления и повышения уровня моря должны быть центральным элементом планирования природопользования.
Las medidas para mitigar las consecuencias del calentamiento de la tierra y del aumento en el nivel del mar deberían ser un elemento central de la planificación ambiental.
Уязвимость Тувалу в случае воздействия глобального потепления, особенно повышения уровня моря, требует принятия срочных мер.
La vulnerabilidad de Tuvalu a las consecuencias del calentamiento atmosférico, en particular el ascenso del nivel del mar, merece una atención urgente.
Подъем уровня морей в результате глобального потепления создает серьезную
El aumento del nivel de los mares como consecuencia del calentamiento de la Tierra constituye una amenaza grave
Ввиду серьезных последствий глобального потепления он настоятельно призвал Стороны активизировать их усилия по сведению к минимуму потенциально разрушительных последствий изменения климата.
En vista de las graves consecuencias inmediatas del calentamiento mundial, el Secretario General instó a las Partes a que intensificaran sus esfuerzos por reducir al mínimo los posibles efectos devastadores del cambio climático.
например в контексте проблем кислования почв и глобального потепления.
lo que respecta a, por ejemplo, la acidificación y el calentamiento de la atmósfera.
наблюдалось в истории изменения климата в течение последнего периода глобального потепления.
espacial coincide exactamente con lo observado en los registros climatológicos durante el reciente período de calentamiento mundial.
Несмотря на наличие казавшихся непреодолимыми препятствий, международному сообществу удалось выработать первый значительный целенаправленный глобальный отклик на явление глобального потепления.
Pese a hacer frente a obstáculos aparentemente insuperables, la comunidad internacional logró forjar la primera gran respuesta de la Tierra con fines pragmáticos al fenómeno del calentamiento atmosférico.
в связи с чем были упомянуты преимущества применения концепции потенциалов глобального потепления( ПГП).
partidarios de un enfoque global y en este contexto se mencionaron las ventajas de utilizar los potenciales de calentamiento de la Tierra.
По линии углеродного финансирования выделение средств ставилось бы в зависимость от величины потенциала глобального потепления уничтожаемых озоноразрушающих веществ.
Con arreglo a la financiación del carbono, los fondos se desembolsarían de acuerdo al valor de potencial de calentamiento de la atmósfera de las sustancias que agotan el ozono que se destruyen.
На рисунке показана динамика имеющегося углеродного финансирования в зависимости от потенциала глобального потепления рекуперируемого и разрушаемого вещества.
El diagrama ilustra la forma en que la financiación de carbono disponible variará en función del potencial de calentamiento de la atmósfera de la sustancia que se recupera y destruye.
Относительная энергоэффективность обеспечивает прямую связь с относительной динамикой глобального потепления применительно к бытовой холодильной технике.
La eficiencia energética relativa tiene un nexo directo con un comportamiento relativo de calentamiento de la atmósfera en el caso de los productos de refrigeración para los hogares.
Iv последствия изменения уровня моря в результате глобального потепления для Азиатско-Тихоокеанского региона;
Iv El cambio en el nivel del mar producido por los efectos del calentamiento atmosférico en la región de Asia y el Pacífico;
Результатов: 1478, Время: 0.0579

Глобального потепления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский