ГЛОБАЛЬНОЙ ИНИЦИАТИВОЙ - перевод на Испанском

iniciativa mundial
глобальная инициатива
всемирную инициативу
глобальные усилия
iniciativa global
глобальная инициатива
ГИИТНД
всемирная инициатива
ГИКТНД
всеобъемлющей инициативы
ГИЛТНД
инициативы по прекращению всех видов телесного наказания детей ВИПТНД
por la global initiative

Примеры использования Глобальной инициативой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
опубликованном ЮНОДК и Глобальной инициативой по борьбе с торговлей людьми( ГИБТЛ- ООН)
publicado por la UNODC y la Iniciativa mundial de las Naciones Unidas para luchar contra la trata de personas(UN. GIFT)
которое было организовано Глобальной инициативой в лице ее недавно созданной Группы по осуществлению оценки
creado recientemente por dicha Iniciativa Mundial, reunión que se celebró en Córdoba(España) del 28 de
Она заявила, что основным моментом празднований по случаю двадцатой годовщины принятия Базельской конвенции стало создание Базельской сети действий по решению проблемы отходов, которая является глобальной инициативой по содействию охране здоровья человека
Declaró que un acontecimiento importante de la celebración del vigésimo aniversario de la aprobación del Convenio de Basilea había sido la presentación Círculo de Basilea para la solución del problema de los desechos, una iniciativa mundial para promover la protección de la salud
Совместная программа ПРООН/ УВКПЧ в области поощрения прав человека( HURIST) является глобальной инициативой по оказанию поддержки отдельным экспериментальным проектам в области прав человека, включая право на развитие, которые осуществляются отделениями
El programa conjunto PNUD/OACDH" Fortalecimiento de los Derechos Humanos(HURIST)" es una iniciativa mundial destinada a apoyar las actividades experimentales seleccionadas de las oficinas del PNUD en los distintos países en las que se incorporan los derechos humanos,
Согласно совместному докладу, подготовленному Глобальной инициативой по экономии топлива ЮНЕП
Según un informe conjunto de la Iniciativa mundial sobre ahorro de combustible del PNUMA
который является глобальной инициативой ПРООН, имеющей целью обобщение знаний
Se trata de una iniciativa mundial patrocinada por el PNUD, tendiente a armonizar
Австралия рассматривает резолюцию 1540( 2004) Совета Безопасности наряду с Инициативой по безопасности в борьбе с распространением, Глобальной инициативой по борьбе с ядерным терроризмом, режимами контроля за экспортом и дополнительными протоколами МАГАТЭ в качестве конкретных
Australia considera que la resolución 1540(2004) del Consejo de Seguridad-- junto con la Iniciativa de lucha contra la proliferación, la Iniciativa mundial para luchar contra el terrorismo nuclear, los regímenes de
Норвегия и Индонезия являются лидерами в рамках группы стран, которые выступили с глобальной инициативой в отношении сокращения масштабов обезлесения
Noruega e Indonesia han estado a la vanguardia de un grupo de países que han lanzado una iniciativa mundial para reducir la deforestación y la degradación de los bosques(REDD plus),
Обеспокоенность по поводу насилия в отношении детей была также выражена Глобальной инициативой за запрещение всех видов телесного наказания детей( ГИЗТНД)
La Iniciativa mundial para la eliminación de todo castigo corporal contra los niños también expresó su preocupación por la violencia contra los menores e indicó que no se habían prohibido de forma expresa
работе первого технического совещания, которое было организовано Глобальной инициативой в лице ее недавно созданной Группы по осуществлению
la Subdivisión asistió a la primera reunión técnica organizada por la Iniciativa Mundial de su recién creado Grupo de Ejecución
ИКРАН является глобальной инициативой, осуществляемой ЮНЕП в партнерстве со многими ведущими организациями, занимающимися изучением
la ICRAN es una iniciativa mundial del PNUMA en asociación con muchas de las organizaciones más importantes sobre los arrecifes de coral,
организованных Глобальной инициативой в защиту экономических,
organizada por la Global Initiative for Economic,
В соответствии с Глобальной инициативой Международного союза электросвязи( МСЭ) по защите ребенка
De conformidad con la iniciativa mundial de Protección de la Infancia en Línea de la Unión Internacional de Telecomunicaciones(UIT),
В рамках проекта по адаптации на базе общины, являющегося глобальной инициативой ПРООН, ДООН
El proyecto de adaptación basada en la comunidad, una iniciativa mundial del PNUD,
является глобальной инициативой, направленной на оказание помощи местным общинам
es una iniciativa mundial que tiene por objeto prestar asistencia a las comunidades locales
является глобальной инициативой, направленной на оказание помощи местным общинам
es una iniciativa a nivel global que tiene por objeto prestar asistencia a las comunidades locales
В 2006 году Департамент выступил с глобальной инициативой в области информационных технологий,
En 2006 el Departamento dio inicio a una iniciativa mundial sobre tecnología de la información.
Кроме того, Исполнительный директорат Контртеррористического комитета в настоящее время руководит трехлетней глобальной инициативой-- от имени Рабочей группы по борьбе с финансированием терроризма Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий и при поддержке нескольких государств- доноров и организаций- доноров-- по выработке общего понимания относительно эффективных методов борьбы с финансированием терроризма через посредство этого сектора.
La Dirección Ejecutiva también encabeza una iniciativa mundial de tres años en nombre del Grupo de Trabajo sobre la lucha contra la financiación del terrorismo del Equipo Especial sobre la Ejecución de la Lucha contra el Terrorismo, que cuenta con el apoyo de varios Estados y organizaciones donantes, cuya finalidad es alcanzar un entendimiento común de las prácticas que son eficaces para luchar contra la financiación del terrorismo dentro de este sector.
Предложенная Рабочей группой программа применения СНС 2008 года является глобальной инициативой, цель которой заключается в оказании странам помощи в укреплении статистического
El programa del Grupo de Trabajo para la aplicación del SCN 2008 es una iniciativa mundial que tiene por objeto ayudar a los países a desarrollar la capacidad estadística
является глобальной инициативой для поддержки отдельных экспериментальных мероприятий страновых отделений ПРООН в деле учета аспектов прав человека, включая право на развитие, в основных областях деятельности программ развития ПРООН.
es una iniciativa mundial que pretende dar apoyo a un grupo de oficinas en los países del PNUD para que lleven a cabo una serie de actividades de carácter experimental relacionadas con la integración de las dimensiones de los derechos humanos, incluido el derecho al desarrollo, en los ámbitos en los que se centran los programas de desarrollo del PNUD.
Результатов: 114, Время: 0.0498

Глобальной инициативой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский