ГОТОВОЙ - перевод на Испанском

preparada
подготовить
подготавливать
подготовки
разработке
разработать
составления
составить
приготовить
выработать
приготовления
dispuesta
иметь
располагать
распоряжаться
наличие
обладать
распоряжение
предоставляться
предусмотреть
соответствии
положения
lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная
acabados
закончил
кончено
отделка
конец
покончено
окончена
отделочных
прикончить
listo
умный
умник
наготове
сообразительный
готов
вуаля
смышленый
dispuesto
иметь
располагать
распоряжаться
наличие
обладать
распоряжение
предоставляться
предусмотреть
соответствии
положения
preparados
подготовить
подготавливать
подготовки
разработке
разработать
составления
составить
приготовить
выработать
приготовления

Примеры использования Готовой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И это удивительно видеть тебя бодрствующей, одетой и готовой.
Y yo estoy maravillada de verte despierta vestida y preparada.
Я чувствую себя готовой.
Me siento preparada.
И быть готовой к очень неприятному судебному разбирательству.
Sólo tienes que prepararte para un juicio muy turbio.
Очень часто девушка считается готовой к замужеству по достижении половой зрелости.
A menudo se estima que la muchacha está lista para casarse cuando llega a la pubertad.
Что рядом нет Баффи, готовой разделить мое возмущение привилегиями для команды пловцов.
Que Buffy no esté para compartir mi ira contra el privilegio.
Китай готовой фармацевтической продукции активные фармацевтические ингредиенты фармацевтические полуфабрикаты ветеринарные фармацевтические препараты Производитель.
Productos farmacéuticos terminados China ingredientes farmacéuticos activos intermedios farmacéuticos fabricante productos farmacéuticos veterinarios.
Лучше НЙАДИ быть готовой, потому что Бэрри снова в игре.
NYADA será mejor que te prepares, porque Berry esta de vuelta.
Красной дорожке Chanel готовой одежды Коко Шанель Карл Лагерфельд Фотосессии Урожай Chanel.
Alfombra roja Chanel Listo para usarse Coco Chanel Karl Lagerfeld Sesiones fotos Vintage Chanel.
Я просто не считаю себя готовой попробовать экстази в первый раз.
No me sentía lista para probar éxtasis por primera vez.
Каждый день я просыпаюсь полностью готовой услышать, что она мертва.
Todos los días, me despierto totalmente preparada para escuchar que está muerta.
Это означало, что она была легковерной и готовой к небольшому зондированию.
Significaba que era crédula y abierta a un poco de sondeo.
Алюминий готовой.
De aluminio terminado.
Но я думаю, что это все лишь вопрос нахождения семьи, готовой принять вас.
Pero creo es de encontrar a una familia que esté preparada para recibirte.
У меня нет капсулы готовой к запуску.
No tienen ninguna cápsula en condiciones de salida.
Она казалась готовой.
Ella parecía estar lista.
Там есть то, к чему мне нужно быть готовой?
Así que… ¿hay algo para lo que debas prepararme?
Ты спускаешься первой и ждешь внизу в готовой позиции.
Tú bajas primero y esperas al final en posición de listo.
Но я просто еще не чувствую себя готовой взять обязательства.
Pero no me siento lista para un compromiso.
PI готовой.
PI terminado.
Тем не менее Комиссия нацелена на то, чтобы быть максимально готовой к работе в Ираке без особых финансовых издержек.
Aun así, la Comisión tiene la intención de estar lo mejor preparada posible para realizar sus actividades en el Iraq sin que ello ocasione grandes gastos.
Результатов: 131, Время: 0.0512

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский