ГРУСТНЫЕ - перевод на Испанском

tristes
грустный
жаль
грустить
мрачный
грусть
унылый
жалкий
печальная
расстроена
несчастна
melancólicas
меланхоличный
задумчивый
печальный
грустный
triste
грустный
жаль
грустить
мрачный
грусть
унылый
жалкий
печальная
расстроена
несчастна

Примеры использования Грустные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Знаешь, говорят, что самые грустные празники те, которые справляешь в одиночку,
Bueno, dicen que las festividades más tristes son las que uno pasa solo,
она постоянно постит грустные видео себя онлайн
que siempre postea vídeos tristes de ella misma en línea,
Я вижу их грустные лица около замка и понимаю, как, наверное, это для них тяжело.
Les veo la cara triste por el castillo y me doy cuenta lo duro que tiene que ser para ellos.
Дай взглянуть в эти большие грустные глаза, смотри на меня,
Mirame con esos enormes ojos tristes y así sabré
И чтобы все были такие грустные, как обычно бывает, когда хоронят на холме.
Todo el mundo estaría realmente triste, como suelen ser los funerales celebrados en una colina.
Веселые песни, грустные песни- из всех услышанных песен я не могу забыть одну- единственную,
He oído canciones alegres, he oído canciones tristes.""Pero hay una que no puedo olvidar:
пей один в темноте, как все грустные люди.
regulares gente triste.
Мы все видели грустные и тяжелые картины того,
Todos hemos visto las tristes y trágicas imágenes de niños,
Радостные вещи казались более радостными. Грустные вещи были более грустными..
más gracioso lo divertido, parecía más divertido, lo triste era más triste..
Я знаю, каково это слушать грустные песни или проверять свой телефон каждые две секунды, надеясь, что кто-то из них позвонил. Но никто не звонит.
Sé muy bien qué es escuchar canciones tristes o revisar… mi teléfono cada dos segundos para ver si ellos llamaron… porque no llamaron.
Одна секунда моего времени в 90 раз ценнее, чем твои бесполезные, грустные, жалкие.
Un segundo de mi tiempo es 90 veces más valioso… que tu sin sentido, triste, patético.
Я горжусь тем, что могу освещать события, грустные и радостные, события в маленьком уголке мира, в секторе Газа.
Aquí hoy. Estoy orgullosa de poder contarles las historias tristes y felices de este pequeño rincón del mundo, Gaza.
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы
La sola palabra evoca en muchos de Uds. recuerdos tristes de aburrimiento en la clase de biología
пела грустные песни для парней с разбитым сердцем,
cantando canciones tristes para chicos con el corazón roto
Если ты лжешь, я возьму два больших пальца и просто выдавлю твои грустные глаза из твоей грустной башки!
Si estás mintiendo, voy a coger mis pulgares¡y te voy a sacar esos ojillos tristes de tu triste cabecita!
не потому, что истории эти грустные.
no es porque sean tristes.
длинные ночные телефонные звонки и секреты, грустные посиделки за пивом в" Старом Колонисте.".
los Skypes. y las largas llamadas al anochecer. y el secreto, cervezas tristes en el viejo refugio.
когда я смотрела на грустные личики детей.
y los rostros tristes en esos niños eran desgarradores.
В эти грустные времена, когда педики стадами,
En estos lamentables tiempos de maricones lanzándose
И вот, мы застряли здесь, грустные и обиженные, и все как-то.
Y ahora estamos atrapados aquí, tan tristes y enfadados, y todo se puso.
Результатов: 128, Время: 0.0366

Грустные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский