ГУМАНИТАРНОЕ СООБЩЕСТВО - перевод на Испанском

Примеры использования Гуманитарное сообщество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Главный вывод этого исследования заключается в том, что гуманитарное сообщество и государства- доноры должны работать в более тесном контакте друг с другом, с тем чтобы лучше согласовывать меры
La principal conclusión del estudio es que la comunidad de asistencia humanitaria y los Estados donantes tienen que colaborar más estrechamente para conciliar mejor las medidas de lucha contra el terrorismo
Что касается создания безопасных условий для гуманитарных операций, то гуманитарное сообщество будет поддерживать непрерывную связь с правительством
En lo que se refiere a la seguridad de las operaciones humanitarias, la comunidad de asistencia seguiría manteniendo el enlace con el Gobierno y otras partes a fin de velar por el acceso seguro,
Срочно требуются ресурсы, для того чтобы гуманитарное сообщество и правительство Либерии могли подготовить эффективный ответ на растущие потребности в защите тех, кто был перемещен как в стране, так и за ее пределы.
Existe la apremiante necesidad de recursos para permitir a la comunidad humanitaria y al Gobierno de Liberia preparar una respuesta eficaz a las crecientes necesidades de protección de los desplazados internos y externos.
Кроме того, из-за продолжающегося отсутствия безопасности гуманитарное сообщество не имело доступа к значительной части территории данного района,
Además, la inseguridad reinante entorpece el acceso de la comunidad de asistencia humanitaria a amplias zonas de la región, lo que de hecho impide
Я также призываю гуманитарное сообщество разработать надежные и тщательно согласованные планы реагирования,
Además, formulo un llamamiento a la comunidad humanitaria para que vele por que se ejecuten planes para imprevistos sólidos
Правительство опять не уведомило международное гуманитарное сообщество о своих намерениях, несмотря на существующие договоренности на этот счет, достигнутые с Международной организацией по миграции( МОМ) и Организацией Объединенных Наций.
Una vez más, pese a los acuerdos celebrados con la Organización Internacional para las Migraciones(OIM) y las Naciones Unidas, el Gobierno no procedió a notificar a la comunidad humanitaria internacional sus intenciones.
описанным в пунктах 11, 12, 29 и 30 гуманитарное сообщество приступило к размещению во временных местах проживания тех семей, которые были признаны уязвимыми.
29 y 30, la comunidad de asistencia humanitaria ha empezado a ofrecer refugios provisionales a las familias que se consideran vulnerables.
Каким образом гуманитарное сообщество отреагировало на землетрясение, явилось значительным достижением,
La respuesta de la comunidad humanitaria al terremoto fue un logro considerable,
Гуманитарное сообщество должно создавать возможности для взаимодействия с более широким кругом заинтересованных сторон и развития более разнообразных отношений партнерства,
La comunidad de asistencia humanitaria debe considerar la posibilidad de contar con una red más amplia y un conjunto más diverso de asociaciones,
возможность подписаться для получения важнейшей гуманитарной информации, а гуманитарное сообщество также поддержало ее проект создания филиала в Азии.
aún en lugares remotos en el terreno. También recibió apoyo de la comunidad humanitaria para establecer una oficina satélite en Asia.
представляющим гуманитарное сообщество, которые неустанно работают, зачастую в сложных и тяжелых условиях,
los hombres de la UNAMID y a la comunidad humanitaria que trabajan incansablemente en lo que a menudo son las circunstancias arduas
lu"-- глобальной телекоммуникационной платформы, обслуживающей международное гуманитарное сообщество( организуемое Постоянным представительством Люксембурга).
lu”- Una plataforma de telecomunicaciones mundial que prestará servicio a la comunidad humanitaria internacional(organizado por la Misión Permanente de Luxemburgo ante las Naciones Unidas).
так и Организация Объединенных Наций и гуманитарное сообщество предприняли для решения выявленных вопросов защиты.
las Naciones Unidas y la comunidad de asistencia humanitaria han adoptado para hacer frente a los problemas detectados en el ámbito de la protección.
сосредоточенно заниматься усилением у себя способности осуществлять свой мандат, касающийся защиты гражданских лиц, а гуманитарное сообщество Организации Объединенных Наций продолжит содействовать,
la UNAMID seguirá centrándose en aumentar su capacidad para cumplir su mandato relativo a la protección de los civiles y la comunidad de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas continuará apoyando los retornos
Наций по делам беженцев, но и более широкое гуманитарное сообщество.
sino también para la comunidad humanitaria en sentido más amplio.
За первые четыре года своей работы Миссия Африканского союза в Судане( АМИС) и гуманитарное сообщество Организации Объединенных Наций тесно сотрудничали в деле ослабления угроз наиболее уязвимым группам населения.
Durante sus cuatro primeros años de operaciones, la AMIS colaboró estrechamente con la comunidad de asistencia humanitaria del sistema de las Naciones Unidas para reducir las amenazas a que se enfrentan las poblaciones más vulnerables.
расширения районов, в которые имело бы доступ гуманитарное сообщество.
ampliar las zonas a que tiene acceso la comunidad de asistencia humanitaria.
Совместной группы поддержки посредничества и гуманитарное сообщество за их неустанные усилия по обеспечению мира
del Grupo de Apoyo a la Mediación Conjunta, así como a la comunidad humanitaria, por sus incansables esfuerzos encaminados a llevar la paz
информации о мерах по ослаблению негативных последствий, которые намеревается принимать или в настоящее время принимает гуманитарное сообщество.
en la elaboración de este informe el Coordinador utilizó una encuesta para recabar información sobre las medidas de mitigación que la comunidad de la asistencia humanitaria prevé emplear o está empleando actualmente.
более широкое гуманитарное сообщество.
sobre la base de la capacidad de los gobiernos y de la comunidad humanitaria en su conjunto.
Результатов: 293, Время: 0.0272

Гуманитарное сообщество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский