Примеры использования Гуманитарное положение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ужесточение ограничений в отношении палестинского гражданского населения оказывают негативное воздействие на экономику и гуманитарное положение этого населения, которое является главной жертвой конфликта.
международным сообществом в его стремлении облегчить гуманитарное положение граждан страны.
особо указав на ухудшающееся положение в плане безопасности и гуманитарное положение в Дарфуре, особенно в северной части.
Будучи глубоко обеспокоена по поводу того, что, несмотря на отчаянное гуманитарное положение в Афганистане, которое требует срочных действий со стороны международного сообщества в плане оказания чрезвычайной помощи,
Приближается сороковой год военной оккупации Израилем палестинских земель, а гуманитарное положение палестинского народа продолжает ухудшаться
Однако, к сожалению, палестинский народ страдает все больше; гуманитарное положение на Западном берегу
фактически оказала незначительное влияние на гуманитарное положение в стране, поскольку военные действия не перекинулись на ее территорию
В силу этого, в ответ на тяжелое гуманитарное положение афганского народа
улучшить гуманитарное положение и достичь урегулирования путем переговоров в контексте<< дорожной карты>>
улучшить гуманитарное положение палестинцев на оккупированных территориях
через международные границы и еще более усугубили и без того бедственное гуманитарное положение.
Несмотря на отдельные вооруженные столкновения и вызывающее беспокойство гуманитарное положение и положение в области прав человека,
создало крайне тяжелое гуманитарное положение для гражданского населения, а также негативно сказалось на осуществлении экономических
с осуществлением Всеобъемлющего мирного соглашения, так и с ситуацией в Дарфуре, где изгнание ряда международных неправительственных организаций сделало критическим и так уже сложное гуманитарное положение.
создало крайне тяжелое гуманитарное положение гражданского населения, а также негативно сказалось на осуществлении экономических
УВКБ, было рассмотрено гуманитарное положение этой группы лиц; с целью обеспечения их репатриации до конца 1995 года был разработан план, цель которого состоит в мобилизации международной общественностью необходимых ресурсов в поддержку программы репатриации
Гуманитарное положение также вызывает серьезное беспокойство:
Гуманитарное положение палестинских беженцев в Ливане остается тяжелым ввиду прибытия еще 52 977 беженцев из Сирийской Арабской Республики с начала кризиса,
уничтожение указанного завода создало крайне тяжелое гуманитарное положение, поскольку Судан является страной" третьего мира",
отчаянное гуманитарное положение в тиндуфских лагерях,