Примеры использования Даровать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ничто так не равняет человека с богами, как даровать здоровье другому человеку".
Я ходатайствовую вам по совету вашего друга м-р. Ричарда Гатри, даровать вашу благосклонность и влияние.".
что… он имеет власть даровать снисхождения, но не будет,
я прошу милостивого Аллаха даровать нам правильное понимание нашей религии,
От имени ливанского народа и в своем личном качестве я молю Всевышнего даровать нам успех на этом Совещании на высшем уровне,
прошу Всевышнего даровать нам успех на этом совещании на высшем уровне ради всего хорошего и справедливого, что оно может принести.
возвращение оккупированных территорий их законным владельцам вовсе не является наградой, которую Израиль может даровать арабам или отнять у них по собственной прихоти.
Просим Аллаха Всемогущего сохранить нашу веру, даровать нам через эту веру приверженность внешней
президент осуществляет, тем не менее, свое право даровать помилование на основе приоритета международных договоров перед внутренним законодательством122.
представленных ему согласно пункту 1 статьи 10 Прокламации№ 395/ 2004," даровать или отказывать в помиловании на основании рекомендаций Совета[ по помилованиям]
Всевышнего Аллаха даровать Его Высочеству эмиру Государства Кувейт здоровье
Пусть Господь дарует тебе прощение и спокойствие.
Аллах дарует тебе победу.
Пусть тело Христово дарует тебе вечную жизнь.".
Пусть Аллах дарует жениху и невесте процветание
Принимая( с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь.
Наслаждаясь тем, что даровал им Господь их.
Кому дарована мудрость, тому даровано великое благо от Аллаха.
Я дарую тебе прелести свободы.
Когда Йусуф достиг зрелости, Мы даровали ему великую мудрость и полезные знания.