Примеры использования Делаться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Упор на тот аспект Договора, который касается нераспространения, не должен делаться в ущерб двум другим аспектам.
как правило, делаться в любой момент, но и.
с разъяснением позиции ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.
Позвольте напомнить делегациям, что заявления по мотивам голосования ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.
хочу напомнить делегациям, что выступления по мотивам голосования ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.
В-третьих, собирать подобный фонд было бы легко ввиду того, что это могло бы делаться ограниченным числом транспорта учреждений в каждой стране.
объяснение мотивов голосования ограничивается 10 минутами и должно делаться делегациями с места.
Основной упор в политике, в основе которой лежат стандарты, должен делаться на комплексе приоритетов, отражающих самые острые потребности.
такие взносы не должны делаться за счет программ в других районах мира,
Делегации поддержали также норму о том, что оговорки должны делаться в письменной форме лицом, должным образом уполномоченным обязываться по международному договору от имени государства.
В ходе обучения особый упор должен делаться на принцип, в соответствии с которым запрещение пыток является абсолютным
Поэтому любые рекомендации, касающиеся дальнейшего функционирования Бюро в Женеве, должны делаться исходя из его будущей роли, а не преж- них обстоятельств,
Рекомендации по конкретным темам, выносимым на рассмотрение, могли бы делаться Комиссией по устойчивому развитию и/
должны делаться до начала процедуры голосования,
то они должны делаться в соответствии с общим международным правом
Однако любое упоминание об имманентной юрисдикции в отношении основных преступлений должно делаться в контексте реально работающей,
в соответствии с решением 34/ 401 Генеральной Ассамблеи выступления в порядке осуществления права на ответ ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.
это должно делаться в сотрудничестве с Отделом закупок.
в игру вступает временной фактор, и эти заявления должны делаться лишь в том случае, когда государство выражает свое согласие быть связанным договором.
выступления с объяснением мотивов голосования ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.