ДЕЛЕГАЦИЯМИ - перевод на Испанском

delegaciones
делегация
делегирование
delegación
делегация
делегирование

Примеры использования Делегациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он хотел в то же время откликнуться на предложение, которое было сделано ему в этом отношении делегациями.
Con ello deseaba atender a la vez a la sugerencia hecha por una delegación en ese sentido.
внесению проектов резолюций и проектов решений делегациями, которые хотели это сделать вчера.
Procederemos ahora a la presentación de proyectos de resolución y de decisión por aquellas delegaciones que quisieron hacerlo ayer.
возникающим между крайним сроком представления докладов докладчиками и их получением делегациями Комиссии.
los plazos para la presentación de los informes de los relatores y su tardía disponibilidad para las delegaciones de la Comisión.
Два года назад моя делегация вместе с присутствующими в этом зале другими делегациями выступила в поддержку Политической декларации по ВИЧ/ СПИДУ.
Hace dos años, mi delegación se sumó a muchas otras aquí, en este Salón, para manifestar su apoyo a la Declaración Política sobre el VIH/SIDA.
Тем не менее Генеральный секретарь смог организовать две отдельные встречи с португальской и индонезийской делегациями.
No obstante, el Secretario General se entrevistó por separado con la delegaciones portuguesa e indonesia.
выступления с разъяснением мотивов голосования ограничиваются 10 минутами и осуществляются делегациями с места.
una duración máxima de 10 minutos y deberán hacerse desde su asiento.
Бразилия была представлена на Конференции официальной и неофициальной делегациями в количестве более 200 человек.
El Brasil acudió a la Conferencia con una delegación de más de 200 personas, entre representantes oficiales y oficiosos.
Кроме того, нам потребуется время для обсуждения этого вопроса с делегациями других членов Европейского союза.
La otra cuestión es que necesitaríamos tiempo para debatirla con otros miembros de la delegación de la Unión Europea.
два заместителя Председателя, назначаемые делегациями.
de dos Vicepresidentes designados en representación de sus delegaciones.
подчеркивает важность получения делегациями ответов на их вопросы.
destaca la importancia de que las delegaciones obtengan respuestas a sus preguntas.
Президиум провел несколько рабочих сессий, однако часто проводил встречи с международными делегациями высокого уровня.
la Presidencia celebró pocas sesiones de trabajo, pero se reunió con frecuencia con delegaciones internacionales de alto nivel.
более подробно будут обсуждаться с заинтересованными делегациями.
también al FMAM y se debatirán con mayor detalle con las delegaciones interesadas.
терпеливо изложить факты перед присутствовавшими делегациями.
paciencia a describir la situación a los delegados presentes.
Конкретные предложения, основанные на первоначальном проекте, были внесены делегациями Канады, Норвегии и Швейцарии.
La delegación del Canadá, Noruega y Suiza habían propuesto modificaciones específicas basadas en el proyecto original.
духом компромисса, проявленного различными делегациями.
al espíritu de avenencia que primaba entre las delegaciones interesadas.
В последние несколько дней я провожу двусторонние консультации с делегациями относительно возможностей принятия программы работы.
Durante los últimos días he venido realizando consultas bilaterales con las distintas delegaciones sobre las posibilidades de aprobar el programa de trabajo.
он разделяет мнение, выраженное, в частности, делегациями Соединенного Королевства и Японии.
el orador comparte las opiniones expresadas por la delegación del Reino Unido y del Japón, entre otras.
вопрос на рассмотрение Бюро, так как делегациями достигнут достаточно высокий уровень консенсуса по данному вопросу.
someter la cuestión al examen de la Mesa, ya que existía un consenso bastante amplio entre las delegaciones sobre el tema.
Вслед за анализом целесообразно подготовить рекомендации o возможности реализации сделанных делегациями предложений.
Después del análisis, sería una buena idea preparar recomendaciones sobre la posibilidad de aplicar las propuestas de una delegación.
Разумеется, моя делегация серьезно изучит тексты, представленные как иранской, так и австралийской делегациями.
Naturalmente, mi delegación estudiará atentamente los textos presentados por la delegación del Irán y por la delegación de Australia.
Результатов: 7114, Время: 0.0571

Делегациями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский