ДЕЛЕГАЦИЯ БРАЗИЛИИ - перевод на Испанском

delegación del brasil
delegación brasileña

Примеры использования Делегация бразилии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ходе прений в рамках Рабочей группы по данному вопросу делегация Бразилии стремилась, насколько это возможно,
Durante las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre este tema, la delegación brasileña trató, en la medida de su capacidad, de explicar los
Делегация Бразилии еще раз подчеркивает важность создания надлежащей экономической структуры для несамоуправляющихся территорий,
La delegación del Brasil subraya una vez más la importancia de crear una estructura económica adecuada para los países no autónomos,
Как заявила делегация Бразилии в ходе общих прений в Первом комитете в октябре 2003 года,
Como afirmó la delegación brasileña en el debate general de la Primera Comisión celebrado en octubre de 2003,
Кроме того, делегация Бразилии считает, что предложения, касающиеся Международного Суда, должны быть рассмотрены более тщательным образом
Por otra parte la delegación del Brasil considera que las propuestas relativas a la Corte Internacional de Justicia deberían examinarse con más detenimiento
Основной вопрос, в котором делегация Бразилии не согласна со Специальным докладчиком,- это его предложение изменить связь между статьями 5 и 7, между справедливым и разумным использованием
El punto principal a cuyo respecto la delegación brasileña no está de acuerdo con el Relator Especial es su sugerencia de modificar la relación entre los artículos 5
Г-н Сарденберг( Бразилия)( говорит по-английски): Делегация Бразилии с большим интересом рассмотрела представленный Генеральной Ассамблее доклад во исполнение просьб, содержащихся в резолюции 48/ 57,
Sr. Sardenberg(Brasil)(interpretación del inglés): La delegación del Brasil ha estudiado con gran interés el informe presentado a la Asamblea General en respuesta a las solicitudes que figuran en la resolución 48/57
мы рассматриваем важный вопрос о финансовом положении Организации, делегация Бразилии хотела бы прежде всего присоединиться к заявлению Постоянного представителя Алжира, который выступил от имени Группы 77 и Китая.
Al examinar el importante tema de la situación financiera de la Organización, la delegación del Brasil desea, ante todo, sumarse a la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Grupo de los 77 y de China.
вопросу в данном Комитете, а также в рамках процесса подготовки Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО, где делегация Бразилии впервые выдвинула эту инициативу.
en el marco del proceso preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2010 encargada del examen del TNP, donde la delegación brasileña había presentado originalmente la idea.
Китая и говорит, что делегация Бразилии готова провести неофициальные консультации для обеспечения того, чтобы в проекте резолюции нашла отражение широкая поддержка, выраженная в ходе состоявшихся в Комитете прений по повестке дня для развития.
y dice que la delegación de Brasil está dispuesta a celebrar consultas oficiosas que garanticen que el proyecto de resolución refleje el amplio apoyo expresado durante las deliberaciones de la Comisión sobre un programa de desarrollo.
Делегация Бразилии обеспокоена отрицательным воздействием,
A la delegación del Brasil le preocupa el impacto negativo que la vigilancia
должны быть выделены на устойчивой и предсказуемой основе значительные дополнительные финансовые ресурсы, и делегация Бразилии призывает те развитые страны, которые еще не сделали этого, выполнить свои обязательства в области развития,
es preciso asignar recursos financieros adicionales significativos, de manera estable y previsible, y la delegación del Brasil exhorta a los países desarrollados que todavía no han cumplido sus compromisos de desarrollo a que lo hagan,
В этой связи делегация Бразилии хотела бы знать дату распространения предложений Генерального секретаря, предусмотренных в пункте 70 Венской программы действий, в резолюции 48/ 132 Генеральной Ассамблеи
A ese respecto, la delegación del Brasil desearía conocer la fecha en la que se distribuirán las propuestas del Secretario General previstas en el párrafo 70 del Programa de Acción de Viena,
Делегация Бразилии информировала Комитет о том,
La delegación brasileña informó al Comité de que,
В заключение делегация Бразилии указывает, что Специальному комитету следует продолжать обсуждение различных предложений, представленных ему по вопросу о его будущей работе, на своей следующей сессии,
Por último, la delegación brasileña considera que el Comité Especial debería examinar más detenidamente las diversas propuestas que ha recibido en relación con la labor de su próximo período de sesiones,
Г-н Сарденберг( Бразилия)( говорит по-английски): Делегация Бразилии хотела бы выразить свою признательность сэру Дэвиду Ханнею, который был Председателем
Sr. Sardenberg(Brasil)(interpretación del inglés): La delegación del Brasil desea hacer presente su agradecimiento al Embajador Sir David Hannay,
повестки дня)( созывает делегация Бразилии).
del programa(convocadas por la delegación del Brasil).
повестки дня)( созывает делегация Бразилии).
del programa(convocadas por la delegación del Brasil).
управления водными ресурсами, однако делегация Бразилии всегда сомневалась в том,
en materia de gestión de recursos hídricos, pero la delegación brasileña siempre ha dudado de
Делегация Бразилии сделала следующее заявление.
La delegación del Brasil hizo la siguiente declaración.
Делегация Бразилии внесла свои рекомендации.
El Brasil formuló recomendaciones.
Результатов: 1594, Время: 0.0378

Делегация бразилии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский