Примеры использования Доказав на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
потом опустило, доказав, еще раз,
Это не только о доказав факторизации N. В самом деле почти любой головоломки, что вы хотите доказать,
Tell Me»- это 7 наиболее проигрываемая песня на нью-йоркской самой большой радиостанции в мире Z100, доказав позднее, что это был огромный хит в несомненном спросе.
В частности, Комиссия, доказав существование договоренности о тарифах между компаниями ЮТБ
больше получите очков, которые вы можете потратить на аукционе продукции Nike, всего лишь доказав, что вы используете нашу продукцию для занятий».
они должны соответствовать установленным требованиям для увольнения, например доказав что лицо совершило должностное преступление.
В целях определения своей компетенции Трибунал должен был установить наличие международного вооруженного конфликта в Боснии и Герцеговине, доказав, что некоторые участники внутреннего конфликта действовали под контролем иностранной державы,
Я должен выразить глубокое удовлетворение в связи с тем фактом, что оно увенчалось столь большим успехом, доказав миру, что заседания такого масштаба
политики открытых дверей Китай добился колоссальных результатов в области социально-экономического развития, доказав, что курс Китая на строительство социализма с китайскими особенностями отвечает его национальным приоритетам
Доказав свою способность обеспечить безопасность в восьми провинциях,
Доказав, что социальное развитие может предварять развитие экономическое и даже быть его движущей силой,
сделав свое дело и доказав, что его опасения беспочвенны.
Люди, которые когда-то считались неспособными принимать решения за себя, разрушили стереотипы, доказав, что они могут жить самостоятельно при обеспечении надлежащей правовой защиты и поддержки.
превратить ее в действительно коллективные усилия, доказав, что ни одна страна и ни один сектор не исключены из сферы его охвата.
В день выборов Палестинская администрация обеспечила обстановку безопасности, доказав тем самым, что условия отсутствия безопасности, характерные для недавнего прошлого,
зверства в отношении безвинных людей, доказав тем самым, что вела подготовку к войне.
призванные направлять осуществление на национальном уровне политики в области контроля над наркотиками, доказав таким образом высокую степень устойчивой политической приверженности решению мировой проблемы наркотиков.
мы сумели их преодолеть, доказав, что при наличии твердой воли нет ничего невозможного
потом, в 1996 году,- Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, доказав тем самым, что она может работать и добиваться результатов.
Доказав свою способность приспосабливаться к меняющейся обстановке в условиях напряженной политической ситуации, ханнисский и рафахский молодежные центры приняли студентов Исламского университета